Abstracts
Résumé
Une gérontologie absorbée par la vieillesse oublie le vieillissement, et oublie que le vieillir est une piste de recherche sur la signification de toute expérience humaine. Le grand absent de la gérontologie est le temps humain concret, le mouvement qui définit toute vie humaine individuelle et collective. Une étude plus approfondie sur cette dimension de la gérontologie passe par l’analyse de son caractère de science instrumentale, par l’identification de ses balises conceptuelles et par une réflexion sur son potentiel émancipateur en tant que source de compréhension de la temporalité humaine concrète.
Abstract
A gerontology absorbed with old age forgets the aging process, and forgets that growing old is a topic for research on the meaning of all human experience. Gerontology's great omission is concrete human time, the movement which defines all human life, individually and collectively. A deeper study of this dimension of gerontology entails an analysis of its character as an instrumental science, an identification of its principal concepts, and a reflection on its emancipatory potential as a source for the comprehension of concrete human temporality.
Resumen
Una gerontología absorta en la vejez olvida el envejecimiento, y olvida que el envejecer es una pista de investigación sobre la significación de toda experiencia humana. El gran ausente de la gerontología es el tiempo humano concreto, el movimiento que define toda vida humana individual y colectiva. Un estudio más detallado de esta dimensión de la gerontología pasa por el análisis de su carácter de ciencia instrumental, por la identificación de sus delimitaciones conceptuales y por una reflexión sobre su carácter emancipatorio como fuente de comprensión de la temporalidad humana concreta.
Download the article in PDF to read it.
Download