Abstracts
Résumé
Une comparaison de révisions effectuées par des sujets débutants en révision de textes (35 élèves de cinquième secondaire) et des sujets expérimentés (huit enseignants en français) est réalisée à l'aide de quatre textes narratifs hétérographes comprenant des problèmes de trois niveaux de profondeur inspirés du modèle de Faigley et Witte (1981). Les résultats obtenus grâce à cette méthodologie montrent que la révision des débutants se distingue de celle des expérimentés non seulement en ce qui a trait au nombre de corrections effectuées et à l'influence du degré de difficulté des problèmes sur le taux de correction, mais qu'elle se distingue aussi par des différences relatives à l'adéquation du niveau des corrections à celui des problèmes ainsi qu'aux opérations employées pour chacun de ces niveaux.
Abstract
This article compares text revisions made by inexperienced subjects (35 students at the Secondary V level) and expert subjects (8 teachers of French). The four narrative texts presented included various problems related to three levels of text structure (from surface structure to macrostructure) based on the Faigley and Witte (1981) model. The results obtained show that inexperienced subjects' revisions differ from those that are expert not only by the number of corrections made and the impact of the level of problem difficulty on the rate of corrections. These groups were also differentiated by the level of corrections made to problems and by the processes used at each of these levels.
Resumen
Una comparacion de revisiones efectuadas por sujetos novatos en révision de textos (35 estudiantes de quinto ano de secundaria) y por sujetos con experiencia (ocho maestros de francés) se realize utilizando cuatro textos narrativos heterograficos que incluyeron problemas de très nivelés de profundidad inspirados en el modelo de Faigley y Witte (1981). Los resultados obtenidos con esta metodologia muestran que la revision hecha por novatos se distingue no solo por el numéro de correcciones efectuadas y por la influencia del grado de dificultad de los problemas sobre la tasa de correccion, sino también por la adecuacion del nivel de correcciones tanto con el de los problemas como con las operaciones empleadas en cada uno de estos nivelés.
Zusammenfassung
Es wurden von Aniangern (35 Schiilern der Mittelschule) und von Experten (8 Franzosischlehrern) unternommene Korrekturen an Hand von vier von anderen geschriebenen Erzâhlungen miteinander verglichen. Die Texte enthielten Schwierigkeiten auf den ersten drei Stufen nach Faigley und Witte (1981). Die Ergebnisse zeigen, dass sich die Korrekturen der Anfânger von denen der Experten nicht nur durch die Anzahl der Verbesserungen und durch die Auswirkung des Schwierigkeitsgrades unterscheiden. Die Unterschiede liegen auch in der relativen Entsprechung zwischen der Stufe der Schwierigkeiten und der der Verbesserungen und in den fur die jeweilige Stufe vorgenommenen Eingriffen.
Download the article in PDF to read it.
Download