EN :
As customary socio-economic relationships between the inhabitants of Newfoundland broke down, normal patterns of exchange ceased to function during the 18th century. Because the island was a contested space – even in peacetime – existing economic and social connections enabled civilians to choose to resist, collaborate, or flee. While some were ruined, others maintained the status quo, and some even profited from new opportunities. In the end, re-capturing St. John’s was less important for pressing English claims in the area than reconstructing the economy and asserting control over the movement of people and trade within overlapping French and English transatlantic worlds.
FR :
À mesure que les relations socioéconomiques coutumières entre les habitants de Terre-Neuve furent rompues, les courants d’échanges habituels cessèrent de fonctionner au cours du dix-huitième siècle. Parce que l’île était un espace contesté – même en temps de paix –, les rapports économiques et sociaux existants donnèrent aux civils le choix de résister, de collaborer ou de partir. Si certains furent ruinés, d’autres ne virent aucun changement dans leur situation et d’autres encore profitèrent même des nouvelles possibilités offertes. En fin de compte, il importait de reprendre St. John’s moins pour faire valoir les revendications des Anglais dans la région, que pour reconstruire l’économie et exercer un contrôle sur la circulation des personnes et des marchandises à l’intérieur des sphères d’influence française et anglaise d’outre-Atlantique.