Liberté

Volume 36, numéro 3 (213), juin 1994 Des poètes d’Italie Sous la direction de Pierre Ouellet et Danièle Pieroni

Feuilleter ce numéro

Sommaire (26 articles)

Des poètes d’Italie

  1. Voyage en Italie
  2. Tocca il magma; Geometria / Il touche le magma; Géométrie
  3. Nel Giura; Aprile, aprile; Nulla VII / Dans le Jura; Avril, avril; Rien VII
  4. La vita si mantiene a cielo aperto / La vie se maintient à ciel ouvert
  5. Statuette
  6. Mercurio a Miami / Mercure à Miami
  7. [Quando statue…]; [Torrido che ti gloriavi…]; [Chiarore, preludio…]; [D'una mosca…]; [Gialle rose…]
  8. Misurazione; Abbraccio; Soffio; Ossessione; La traccia / Mesure; Étreinte; Souffle; Obsession; La trace
  9. S.P.; [Cos’altro fanno…]; Esaù a Lucca; [Igiornipassano…]; [Forte roccia…] / S.P.; [Cos’altro fanno…]; Esaü à Lucques; [Igiornipassano…]; [Forte roccia…]
  10. La mia casa (brani) / Ma maison (extraits)
  11. Musica per un incendia; La verità è un concetto saldo; Due nelle vene; Su sentieri d’aurora; [C’è stato un giorno…] / Musique pour un incendie; La vérité est un concept inébranlable; Deux dans les veines; Sur les entiers d’Aurore; [C’è stato un giorno…]
  12. [Oggi un licenide…]; Coup de foudre; Il foro della glottide; Da Fireworks / [Oggi un licenide…]; Coup de foudre; Le trou, la glotte; Da Fireworks (extraits)
  13. Notes sur les traducteurs

Chroniques

  1. Johannes B.
  2. Jeux d’hiver
  3. Mais d’où vient cette musique?
  4. Les pantoufles du docteur Pelletier
  5. La suite du récit

Lectures

Tous droits réservés © Collectif Liberté, 1994