Citer cet article
- MLA
-
Aphek, Edna et Yishai Tobin. « The Means is the Message: On the Intranslability of a Hebrew Text. » Meta, volume 28, numéro 1, mars 1983, p. 57–69. https://doi.org/10.7202/001894ar
- APA
-
Aphek, E. & Tobin, Y. (1983). The Means is the Message: On the Intranslability of a Hebrew Text. Meta, 28(1), 57–69. https://doi.org/10.7202/001894ar
- Chicago
-
Aphek, Edna et Tobin, Yishai « The Means is the Message: On the Intranslability of a Hebrew Text ». Meta 28, no 1 (1983) : 57–69. https://doi.org/10.7202/001894ar
Exporter la notice de cet article
RIS
EndNote, Papers, Reference Manager, RefWorks, Zotero
ENW
EndNote (version X9.1 et +), Zotero
BIB
BibTeX, JabRef, Mendeley, Zotero