TTR : traduction, terminologie, rédaction

Volume 1, numéro 1, 1er semestre 1988 Traduction et culture(s) Sous la direction de Jean-Marc Gouanvic

Sommaire (12 articles)

  1. Présentation
  2. Texte, contexte et culture

I. La traduction dans son histoire

  1. De la translation à la traduction
  2. Le problème de la traduction au siècle des Lumières : obstacles pratiques et limites théoriques
  3. Éléments pour une analyse du discours sur la traduction au Québec

II. Idéologie, discours sociaux et traduction

  1. Diglossia and Ideology: Socio-Cultural Aspects of «Translation» in Québec
  2. Canonization and Translation in Canada: A Case Study
  3. Translating the ideology of science: the example of the work of Alfred Tomatis

III. Littérature, théâtre et traduction

  1. Traducteurs et écrivains : vers une redéfinition de la traduction littéraire
  2. Traduire ou ne pas traduire le théâtre? L’approche sémiotique
  3. Diluting the mixture: Translating Michel Tremblay’s les Belles-soeurs
  1. Les auteurs