TTR : traduction, terminologie, rédaction

Volume 22, numéro 2, 2e semestre 2009 Littérature comparée et traductologie littéraire : convergences et divergences Comparative Literature and Literary Translation Studies: Points of Convergence and Divergence Sous la direction de Denise Merkle

Sommaire (16 articles)

  1. Presentation
  2. D. G. Jones, poète, comparatiste et traducteur
  3. A Glimpse from the Chambord Staircase at Translation’s Role in Comparative Literature
  4. When the Same Isn’t Similar: Herménégilde Chiasson in English
  5. Les relations littéraires au-delà des oppositions binaires : national et international, traduit et non traduit
  6. Les déterminants traductifs dans les champs source et cible : le cas du roman policier traduit de l’américain en français en Série Noire après 1945
  7. Traduction et transfert : pour une démarche intégrée
  8. Repenser les rapports entre la littérature comparée et la traductologie : prolégomènes au braconnage interdisciplinaire
  9. Translating Jewish Poland into Canadian Yiddish: Symcha Petrushka’s Mishnayes
  10. Quotation as a Key to the Investigation of Ideological Manipulation in News Trans-Editing in the Taiwanese Press

Comptes rendus

Tous droits réservés © TTR: traduction, terminologie, rédaction — Les auteurs, 2010