Abstracts
RÉSUMÉ
Cet article présente brièvement les résultats d’enquêtes effectuées en 1983 et 1984 auprès des communautés grecque et portugaise de Montréal, à l’effet d’évaluer la réaction de ces deux groupes à l’intervention étatique dans le domaine scolaire. Les résultats montrent que chez les Grecs, la législation n’a que peu modifié l’implantation de l’anglais comme langue d’accueil privilégiée, alors que chez les Portugais, auprès desquels le français était déjà plus répandu, le principal effet de la législation semble avoir été de réduire la connaissance de l’anglais chez les plus jeunes.
SUMMARY
This paper briefly presents the results of surveys made in 1983 and 1984 within the Greek and Portuguese communities of Montreal, in order to investigate the reaction of these two groups with respect to policy measures directing their children towards the French school system. Results show that, among Greeks, legislation did not markedly affect the privileged place of English, while among Portuguese, who previously were already much more French-oriented, the main impact of these policy measures seems to have been a decline in the knowledge of English among the young.
RESUMEN
Este artículo presenta resumidamente los resultados de encuestas realizadas en 1983 y 1984 en las comunidades griega y portuguesa de Montreal, con fines de evaluar la reacción de estos dos grupos hacia la intervención del estado en los asuntos escolares. Los resultados muestran que entre los griegos la legislación no ha modificado substancialmente la primacía del inglés como idioma de adopción, en tanto que entre los portugueses, para los cuales el francés ya era el idioma dominante, el principal efecto de la legislación parece haber sido de reducir el conocimiento de inglés entre los más jóvenes.
Download the article in PDF to read it.
Download