Journal des traducteurs

Volume 7, Number 1, 1er Trimestre 1962

Table of contents (21 articles)

  • La traduction des charnières
  • Langage et traduction
  • Seigneur, habitant, censitaire: La traduction prête un nouveau sens à l'histoire
  • L'actualité

    Nouvelles de Belgique

    Les outils du traducteur

    1. C'est-à-dire… Publication du Comité de linguistique de Radio-Canada, montréal, Vol. I [1961+]. Polycopié 8 1/2 x 11; Fiches 3 x 5, en feuilles perforées
    2. Bulletin pédagogique Larousse, réservé au personnel enseignant. Montréal et Québec. Les éditions françaises. Directeur : Jacques Beauchamp, conseiller pédagogique. Vol. I [1960+]. Également un supplément intitulé Les Tribunaux du Langage; 4 p. + 4 p.; 8 1/2 x 11; imprimé
    3. Journal des traducteurs / Translator's Journal — Organe d'information et de recherche dans les domaines de la traduction et de l'interprétation. Quaterly, obtainable from Librairie Beauchemin Ltée, 251 rue Vitré Est, Montréal (Canada), $3,00 per year
    4. Dubois, Marguerite-Marie, Denis J. Keen, Barbara Shuey, Lester G. Crocker, Larousse's French-English English-French Dictionary. NY: Washington Square Press, Inc. 1961. Copyright 1955. XVI — 256 + x — 260 p.
    5. Mitteilungsblatt für Dolmetscher und Uebersetzer. Herausgeber : Bundesverband der Dolmetscher und Uebersetzer e. V. (BDU) Nr 1, 8. Jahrgang : Januar / Februar 1962
    6. Wildhagen, Karl, vol. I, English-German Dictionary, 10th, unaltered ed. xxii — 822 pp., $11.50; Vol 2, German-English Dictionary [co-editor Will Héraucourt], 5th, unaltered ed. xxvi — 1347 pp., $16.00. — 1960 reprint of both volumes, Wiesbaden, Brandstetter Verlag & London, Allen & Unwin
  • Dictionnaires
  • Problèmes et solutions

    Le coin du lecteur

    All Rights Reserved © Les Presses de l’Université de Montréal, 1962