You are on Érudit's new platform. Enjoy! Switch to classic view

Documentation

Bibliographie

  • Monique C. Cormier and
  • Aline Francoeur

…more information

  • Monique C. Cormier
    Université de Montréal, Montréal, Canada

  • Aline Francoeur
    Université d’Ottawa, Ottawa, Canada

Article body

Traduction et interprétation

Ainaud, J., Espunya, A. y D. Pujol (2003) : Manual de traducció anglès-català, Vic, Eumo, Biblioteca de Traducció i Interpretació 9, 397 p.

Alves, F. (Ed.) (2003) : Triangulating Translation. Perspectives in Process Oriented Research, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, x + 165 p.

Brunette, L., G. Bastin, I. Hemlin and H. Clarke (Eds.) (2003) : The Critical Link 3. Interpreters in the Community. Selected papers from the Third International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Montréal, Québec, Canada 22-26 May 2001, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, xii + 359 p.

Dascal, M. (2003) : Interpretation and Understanding, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, xxii + 714 p.

Diocaretz, M. and M. Segarra (Eds.) (2004) : Joyful Babel. Translating Hélène Cixous, Amsterdam/New York, Rodopi.

Granger, S., Lerot, J. and S. Petch-Tyson (Eds.) (2003) : Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies, Amsterdam/New York, Rodopi, Approaches to Translation Studies, 219 p.

Henry, J. (2003) : La traduction des jeux de mots, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 297 p.

Mauranen, A. and P. Kujamäki (Eds.) (2004) : Translation Universals. Do they exist ?, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, vi + 224 p.

Morton, R. (2003) : Examining Changes in the Eighteenth-Century French Translations of Homer’s Iliad by Anne Dacier and Houdar de la Motte, Lewiston, Edwin Mellen Press, 118 p.

Nord, B. und P. A. Schmitt (Eds.) (2003) : Traducta Navis. Festschrift zum 60 Geburtstag von Christiane Nord, Tübingen : Stauffenburg, 297 p.

Oustinoff, M. (2003) : La traduction, Paris, Presses Universitaires de France, coll. « Que sais-je ? », 127 p.

Petrilli, S. (Ed.) (2003) : Translation Translation, Amsterdam/New York, Rodopi, Approaches to Translation Studies, 660 p.

Pym, A. (2004) : The Moving Text. Localization, translation, and distribution, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, xviii + 223 p.

Lexicographie et lexicologie

Boulanger, J.-C. (2003) : Les inventeurs de dictionnaires. De l’eduba des scribes mésopotamiens au scriptorium des moines médiévaux, Ottawa, Les Presses de l’Université d’Ottawa, xvii + 545 p.

Cormier, M. C., A. Francoeur et J.-C. Boulanger (dir.) (2003) : Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, coll. « Paramètres », 305 p.

Kay, C. J., C. Hough and I. Wotherspoon (Eds.) (2004) : New Perspectives on English Historical Linguistics. Selected papers from 12 ICEHL, Glasgow, 21-26 August 2002. Volume II : Lexis and Transmission, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, xii + 265 p.

Mercier, L. avec la collab. d’H. Cajolet-Laganière (dir.) (2004) : Français du Canada – Français de France VI. Actes du sixième Colloque international d’Orford, Québec, du 26 au 29 septembre 2000, Tübingen, Max Niemeyer, vi + 365 p.

Polguère, A. (2003) : Lexicologie et sémantique lexicale. Notions fondamentales, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, coll. « Paramètres », 260 p.

Rémi-Giraud, S., L. Panier et al. (dir.) (2003) : La polysémie ou L’empire des sens : lexique, discours, représentations, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 320 p.

Thumb, J. (2003) : Dictionary Look-up Strategies and the Bilingualised Learner’s Dictionary. A Think-aloud Study, Tübingen, Max Niemeyer, x + 125 p.

Winchester, S. (2003) : The Meaning of Everything. The Story of the Oxford English Dictionary, Oxford, Oxford University Press, xxv + 260 p.

Langues et linguistique

Aron, P. (dir.) (2003) : Les mots de la faim. Les écrivains et la nourriture, Bruxelles, Le Cri, 158 p.

Bayley, P. (Ed.) (2004) : Cross-Cultural Perspectives on Parliamentary Discourse, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, vi + 385 p.

Brahic, M. (2004) : Mieux rédiger vos écrits professionnels. Lettres, comptes rendus, messages électroniques, synthèses, Paris, Les Éditions d’Organisation, 338 p.

Braunmüller, K. and G. Ferraresi (Eds.) (2003) : Aspects of Multilingualism in European Language History, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, viii + 291 p.

Davies, A. and C. Elder (Eds.) (2003) : The Handbook of Applied Linguistics, Blackwell Publishing, 888 p.

Delisle, Y. (2003) : Mieux dire. Mieux écrire. Petit corrigé des 1500 énoncés les plus malmenés au Québec, 3e édition, Sainte-Foy, Septembre éditeur, 96 p.

Laygues, B. (2003) : Évitez de dire… Dites plutôt…, Paris, Albin Michel, coll. « Les dicos d’or », 213 p.

Piotrowski, D. (2004) : L’hypertextualité ou la pratique formelle du sens, Paris, Éditions Honoré Champion, 240 p.

Dictionnaires

Baum, M. et C. Boyeldieu (2003) : Le dictionnaire des textiles, Paris, Éditions de l’industrie textile, 569 p.

Beaudoin, L. (2004) : Les mots du droit. Lexique analogique juridique/Legal Thesaurus, 2e édition, Cowansville, Éditions Yvon Blais, xv + 307 p.

Bulman, F. (2003) : Le prépositionnaire : dictionnaire des verbes et des adjectifs pouvant être suivis d’une préposition, Québec, L’Instant même, 242 p.

Centre de recherche en droit privé et comparé du Québec (2003) : Dictionnaire de droit privé et lexiques bilingues. Les obligations/Private Law Dictionary and Bilingual Lexicons. Obligations, Cowansville, Éditions Yvon Blais, xxxiv + 464 p.

Chevallier, J. (2003) : Précis de terminologie médicale. Introduction au domaine et au langage médical, 7e édition, Paris, Maloine, vii + 281 p.

Cornu, M.et al. (dir.) (2003) : Dictionnaire comparé du droit d’auteur et du copyright, Paris, CNRS, 449 p.

Côté, M. (dir.) (2003) : Dictionnaire de la foresterie/Dictionary of forestry, Édition spéciale, Sainte-Foy, Québec, Ordre des ingénieurs forestiers du Québec, xxiv + 744 p.

Cruse, J. and R. E. Lewis (2003) : Illustrated Dictionary of Immunology, 2nd Edition, Boca Raton, CRC Press, 675 p.

Crystal, D. (2003) : A Dictionary of Linguistics and Phonetics, 5th Edition, Malden, Blackwell Pub., xxiv + 508 p.

Delamare, J. (2003) : Lexique français-anglais anglais-français des termes de médecine, 2e édition, Paris, Maloine, 143 p.

Denoyer, M.-C. (2003) : Dictionnaire des termes sanitaires et sociaux, 2e édition, Paris, Masson, iv + 311 p.

Dictionnaire chimique et technologique des sciences biologiques : anglais-français/Chemical and Technological Dictionary of Biological Sciences (2003) : 3e édition, Paris, Éditions Tec & Doc, 268 p.

Dorland’s Illustrated Medical Dictionary (2003) : 30th Edition, Philadelphia, Saunders, xxvii + 2190 p.

Échaudemaison, C.-D. et al. (dir.) (2003) : Dictionnaire d’économie et de sciences sociales, 6e édition rev. et mise à jour, Paris, Nathan, 543 p.

Forbes, J. R. (2003) : Dictionnaire/Dictionary. Architecture & Construction. Français-anglais, anglais-français/French-English, English-French, 3e édition, Paris, Tec et Doc, 439 p.

Fox, J. R. (2003) : Dictionary of International and Comparative Law, 3rd Edition, Dobbs Ferry, Oceana Publications, 369 p.

Froman, B. et C. Gourdon (2003) : Dictionnaire de la qualité : plus de 800 définitions, équivalents anglais, informations normatives commentées, nouvelle édition, Saint-Denis-La Plaine, AFNOR, xi + 224 p.

Jalil, W. et A. Buffard (2003) : Le lexique anglais-français français-anglais du BTP, 2e édition, Paris, Eyrolles, 238 p.

Lacoste, Y. (2003) : De la géopolitique aux paysages : dictionnaire de la géographie, Paris, Armand Colin, 413 p.

Lafargue, F. H. (2003) : Dictionnaire français/anglais de l’informatique : plus de 3 800 définitions, informations normatives commentées, Saint-Denis-La Plaine, AFNOR, xiv + 486 p.

McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms (2003) : 6th Edition, New York, McGraw-Hill, xvii + 2380 p.

Melançon, B. (en collaboration avec P. Popovic) (2004) : Dictionnaire québécois instantané, Montréal, Fides, 234 p.

Miller, R. L. and J. D. Brewer (Eds.) (2003) : The A-Z of Social Research. A Dictionary of Key Social Science Research Concepts, London, SAGE, xv + 345 p.

Paulin, M. (2003) : Vocabulaire illustré de la construction, Paris, Le Moniteur, 280 p.

Royer, V. H. (2003) : Casino Talk : The Language of Gambling and New Casino Games, New York, Kensington Publ., xvii + 235 p.

Schlegel, R. H. J. (2003) : Encyclopedic Dictionary of Plant Breeding and Related Subjects, New York, The Food Products Press, xiii + 563 p.

Stezenbach, L. and M. Yates (2003) : The Dictionary of Environmental Microbiology, San Diego, Academic Press, 178 p.

Stocking, S. and J. Gubili (Eds.) (2004) : Mosby’s Dental Dictionary, St. Louis, Mosby, xii + 763 p.

Troeh, F. R. and R. L. Donahue (2003) : Dictionary of Agriculture and Environmental Science, Ames, Iowa State Press, ix + 553 p.

Van Hoof, H. (2003) : Les mots de la chose. Dictionnaire de l’érotisme (français et anglais), Paris, Pauvert, 450 p.

Worthington, D. (2003) : Dictionary of Environmental Health, London/New York, Spon Press, 291 p.