
Volume 34, Number 2, Fall 2009 Santé mentale et justice Guest-edited by Anne G. Crocker
Table of contents (13 articles)
Éditorial
Dossier : Santé mentale et justice
-
À la fois malade et criminalisé : témoignage d’une double marginalisation
Annie Frappier, Luc Vigneault and Steve Paquet
pp. 21–30
AbstractFR:
Basé sur deux entrevues semi-dirigées effectuées auprès de personnes qui vivent des problèmes de santé mentale et qui ont vécu des périodes d’incarcération, cet article explore leurs points de vue sur les systèmes de la santé et de la justice. Leurs témoignages illustrent le clivage qui semble exister entre les besoins des personnes atteintes de trouble mental et les soins qui leur sont prodigués. Les auteurs concluent qu’il existe une difficile jonction entre besoins et services qui semble provenir de sources diverses (préjugés, manque de formation du personnel, processus administratif complexe) et les éléments qui la facilitent apparaissent peu nombreux (entraide entre les détenus, organismes d’aide aux personnes ayant un trouble mental).
EN:
Based on two open-ended interviews with people suffering from a mental illness and who have been incarcerated, this article explores their perspectives on both health and justice systems. In their view, there is a divide between the needs of people with mental health problems and the care that is offered. The difficult juncture between needs and services seems to have numerous explanations (prejudice, lack of training of personnel, difficult administrative process, lack of communication between “inside” and “outside”); and the elements that could facilitate this juncture appear to be scarce (mutual help among inmates, community based mental help organizations).
ES:
Basándose en dos entrevistas semidirigidas efectuadas con personas que viven con problemas de salud mental y que han vivido períodos de encarcelamiento, este artículo explora sus puntos de vista acerca de los sistemas de salud y justicia. Sus testimonios ilustran la diferencia que existe entre las necesidades de las personas que sufren de trastornos mentales y los cuidados que les son prodigados. Los autores concluyen que existe una conexión difícil entre las necesidades y los servicios, que parece provenir de diversas fuentes (prejuicios, falta de formación del personal, procesos administrativos complejos) y los elementos que la facilitan parecen poco numerosos (ayuda mutua entre los detenidos, organismos de ayuda a personas con trastornos mentales).
PT:
Este artigo, baseado em duas entrevistas semi-estruturadas realizadas com pessoas que sofrem problemas de saúde mental e que vivenciaram períodos de encarceramento, explora os pontos de vista destas pessoas sobre os sistemas de saúde e de justiça. Seus testemunhos ilustram a brecha que existe entre as necessidades das pessoas que apresentam transtornos mentais e os cuidados que lhes são prestados. Os autores concluem que existe uma difícil relação entre necessidades e serviços por diversos motivos (preconceitos, falta de formação dos funcionários, processo administrativo complexo) e os elementos que a facilitam parecem pouco numerosos (entreajuda entre os detentos, organismos de ajuda às pessoas que apresentam transtornos mentais).
-
Entre la judiciarisation et l’intervention médico-psychosociale : la réalité des membres de l’entourage des personnes atteintes de maladie mentale
Hélène Fradet
pp. 31–38
AbstractFR:
Dans cet article, l’auteure examine l’impact de la judiciarisation des personnes atteintes de maladie mentale sur les proches. Elle soumet l’hypothèse qu’une offre de service plus diversifiée réduirait le recours à la judiciarisation de ces personnes et atténuerait par le fait même les effets souvent dévastateurs sur les membres de l’entourage. Selon l’équation des familles, plus les services seront développés et adaptés, moins fréquemment les proches devront avoir recours aux tribunaux et moins régulièrement les personnes atteintes de maladie mentale se retrouveront derrière les barreaux.
EN:
In this article, the author examines the impact of judicial intervention of individuals with mental illness on family members. The author submits the hypothesis that an offer of more diversified services could reduce legal intervention of these individuals and consequently attenuate the devastating effects on family members. According to the families’ equation, the more services will be developed and adapted, the less frequent family will have to call upon the legal system to intervene and fewer individuals with mental illness will find themselves behind bars.
ES:
En este artículo, la autora examina el impacto de la judicialización en los parientes de las personas que sufren de una enfermedad mental. Presenta la hipótesis de que si se ofrecieran servicios más diversificados se tendría que recurrir menos a la judicialización de estas personas y se disminuirían, por el hecho mismo, los efectos con frecuencia devastadores en los miembros de su entorno. Según la ecuación de las familias, entre más se desarrollen y adapten los servicios, menos tendrán que recurrir los parientes a tribunales y menos se encontrarán las personas con enfermedades mentales tras los barrotes.
PT:
Neste artigo, a autora examina o impacto da judiciarização das pessoas que sofrem transtornos mentais em seus familiares. Ela levanta a hipótese de que uma oferta de serviços mais diversificada reduziria o recurso à judiciarização destas pessoas e atenuaria assim, os efeitos, frequentemente devastadores sobre os membros da família. Segundo a famílias, quanto mais serviços são desenvolvidos e adaptados, menos frequentemente os familiares deverão recorrer aos tribunais e menos regularmente as pessoas que sofrem doenças mentais serão encarceradas.
-
Les droits du patient : une menace pour les soignants ?
Bernard Keating
pp. 39–49
AbstractFR:
Au cours des dernières années, les groupes de défense des droits des personnes atteintes de troubles mentaux ont obtenu des résultats importants dont l’adoption de politiques de réduction des mesures d’isolement et de contention. Ces politiques témoignent d’un consensus à l’effet que la coercition doit être utilisée uniquement en dernier recours et dans des circonstances exceptionnelles. L’attention grandissante sur les droits des personnes ayant un problème de santé mentale suscite des réactions qui sont très peu abordées dans la littérature. En effet, il n’est pas rare d’entendre les soignants se demander si les patients ne jouissent pas de plus de droits qu’eux-mêmes. Cet article examine cette interrogation de deux perspectives : d’une part, l’auteur tente de cerner ce qu’elle traduit de l’expérience des soignants, d’autre part il identifie les enjeux éthiques et juridiques des politiques des programmes de réduction des mesures d’isolement et de contention.
EN:
In recent years, advocacy groups promoting patients’ rights have lead to significant changes including the implementation of policies reducing measures of seclusion and restraint of patients with mental disorders. These policies are unanimous in that constraint is to be used as a solution of last resort and must be applied only under unique and exceptional circumstances. The reaction of healthcare workers to these new policies and to increase attention of patients’rights is often ignored in the current literature. Indeed, it is not rare for healthcare workers to come to think that the patients’ rights supersede their own. In this article, this issue is examined from two perspectives. First, the author examines experiences of healthcare workers followed by a presentation of ethical and legal issues arising from the policies which promote the reduction of seclusion and restraint measures.
ES:
En el curso de los últimos años, los grupos de defensa de los derechos de las personas que sufren de trastornos mentales han obtenido resultados importantes, entre ellos, la adopción de políticas de reducción de las medidas de aislamiento y contención. Estas políticas son testimonio de un consenso relacionado con el hecho de que la coerción debe ser utilizada únicamente como último recurso y en circunstancias excepcionales. La creciente atención hacia los derechos de las personas que sufren de un problema de salud mental suscita reacciones poco abordadas en la literatura. Efectivamente, no es raro escuchar que el personal de salud se pregunta si los pacientes no gozan de más derechos que ellos. Este artículo examina esta interrogante desde dos perspectivas: por una parte, el autor intenta discernir lo que la experiencia del personal de salud refleja; por otra parte, identifica las cuestiones éticas y jurídicas de las políticas de los programas de reducción de medidas de aislamiento y contención.
PT:
Durante os últimos anos, os grupos de defesa dos direitos das pessoas que sofrem transtornos mentais obtiveram resultados importantes, entre outros, a adoção de políticas de redução das medidas de isolamento e de contenção. Estas políticas testemunham um consenso segundo o qual a coerção deve ser utilizada unicamente em último caso e em circunstâncias excepcionais. A atenção cada vez maior sobre os direitos das pessoas que sofrem um problema de saúde mental suscita reações que são muito pouco abordadas na literatura. De fato, não é raro ouvir os prestadores de cuidados se questionar se os pacientes não possuem mais direitos que eles mesmos. Este artigo examina este questionamento em duas perspectivas: por um lado, o autor tenta identificar o que ele traduz da experiência dos prestadores de cuidados, por outro lado, ele identifica as questões éticas e jurídicas das políticas dos programas de redução das medidas de isolamento e de contenção.
-
Les directives psychiatriques anticipées (DPA) et le rôle de l’autonomie
Daniel L. Ambrosini and Anne G. Crocker
pp. 51–74
AbstractFR:
Bien que les directives psychiatriques anticipées (DPA) soient ancrées dans l’éthique de l’autonomie, le lien entre les deux reste imprécis. Les DPA sont des documents juridiques qui permettent aux personnes qui vivent avec un problème de santé mentale de spécifier leurs préférences de traitement advenant une incapacité future. Le rapport entre l’autonomie et les DPA a été abordé en termes tant légaux et éthiques que philosophiques, mais il n’a pas été clairement opérationnalisé sur le plan clinique. L’autonomie est une valeur éthique fondamentale qui englobe la notion d’indépendance face à des influences contrôlantes externes, ainsi que la capacité mentale de prendre ses propres décisions. Les personnes qui vivent avec un problème de santé mentale ont parfois besoin d’aide pour bien comprendre leurs droits éthiques et juridiques en matière de choix autonome, alors que les intervenants professionnels doivent être mieux formés quant à l’importance de l’autonomie dans leur pratique clinique. La capacité de consentir au traitement est le préalable d’ordre mental qui assure que les personnes ayant des troubles mentaux sont en mesure de rédiger des DPA en toute connaissance de cause, alors que l’autonomie est la valeur qui leur donne le pouvoir de contribuer à leur rétablissement.
EN:
Although psychiatric advance directives (PADs) are grounded in the ethics of autonomy, the relationship between the two is unclear. PADs are legal documents that allow individuals with mental illness to record their treatment preferences should they become incompetent in the future. The relationship between autonomy and PADs has been discussed in ethical, legal, and philosophical terms, but has not been clearly operationalized for clinical purposes. Autonomy is a fundamental ethical value that includes having the independence from outside controlling influences and the mental capacity to direct one’s personal actions. Individuals with mental illness sometimes require assistance to understand their ethical and legal rights with respect to autonomous choice, and professional stakeholders need education regarding the importance of autonomy for clinical practice. Competency to consent to treatment is the mental prerequisite that ensures individuals with mental illness are able to complete PADs with insight, whereas autonomy is the value that empowers individuals to work towards their recovery.
ES:
Aunque las directivas psiquiátricas anticipadas (DPA) se encuentran ancladas en la ética de la autonomía, la relación entre ambas es imprecisa. Las DPA son documentos jurídicos que permiten a las personas que viven con un problema de salud mental especificar sus preferencias de tratamiento en el caso de una incapacidad futura. La relación entre la autonomía y las DPA se aborda en términos tanto legales y éticos como filosóficos, pero no ha sido claramente puesta en operación en el plan clínico. La autonomía es un valor ético fundamental que engloba la noción de independencia frente a las influencias controladoras externas, así como la capacidad mental de tomar sus propias decisiones. Las personas que viven con un problema de salud mental en ocasiones necesitan ayuda para comprender sus derechos éticos y jurídicos en materia de elección autónoma, mientras que los interventores profesionales deben tener una mejor formación en cuanto a la importancia de la autonomía en la práctica clínica. La capacidad de consentir al tratamiento es la condición mental previa que asegura que las personas con trastornos mentales están en condiciones de redactar las DPA con todo conocimiento de causa. La autonomía les otorga el poder de contribuir a su restablecimiento.
PT:
Apesar das Diretrizes Psiquiátricas Antecipadas (DPA) estarem enraizadas na ética da autonomia, o elo entre os dois ainda é vago. As DPA são documentos jurídicos que permitem às pessoas, que vivem com um problema de saúde mental, especificar suas preferências de tratamento no caso de uma inaptidão futura. A relação entre a autonomia e as DPA foi abordada em termos tanto legais e éticos quanto filosóficos, mas não foi claramente operacionalizada no plano clínico. A autonomia é um valor ético fundamental que engloba a noção de independência diante das influências controladoras externas, assim como a capacidade mental de tomar suas próprias decisões. As pessoas que vivem com um problema de saúde mental precisam, às vezes, de ajuda para compreender bem seus direitos éticos e jurídicos no que diz respeito à escolha autônoma, ao passo que os profissionais devem ser melhor formados quanto à importância da autonomia em sua prática clínica. A capacidade de consentir no tratamento é o requisito de ordem mental que garante que as pessoas que possuem transtornos mentais sejam capazes de redigir suas DPA em conhecimento de causa, já que a autonomia é o valor que lhes dá o poder de contribuir para seu próprio restabelecimento.
-
Lois en matière de santé mentale au Canada : reconnaître et rectifier une situation problématique
H. Archibald Kaiser
pp. 75–91
AbstractFR:
Cet article examine les nombreuses contradictions de la législation en matière de santé mentale au Canada et tente de discerner des moyens de réorienter le politique générale du gouvernement. Dans un premier temps, l’auteur présente un aperçu des traits principaux des lois provinciales et territoriales en santé mentale, qui s’avèrent pour la plupart coercitives. L’article examine ensuite l’échec de la Charte canadienne quant à ses promesses aux personnes atteintes de troubles mentaux. L’auteur soutient que la législation en santé mentale reste ancrée dans le modèle médical, alors que d’autres paradigmes qui font la promotion des droits humains pourraient transformer le programme législatif.
EN:
This article explores several conundrums and attempts to identify ways of redirecting the Canadian ship of state. It first presents an overview of some of the salient features of the array of mainly coercive provincial and territorial mental health statutes. The failure in the main of the Charter to deliver on its early ostensible promises for people with mental health problems is assessed. Next, the author argues that extant legislation remains anchored in the medical model, when other human rights promoting paradigms transforms the statutory agenda.
ES:
Este artículo examina las numerosas contradicciones de la legislación en materia de salud mental en Canadá e intenta discernir los medios para reorientar la política general del gobierno. En un primer tiempo, el autor presenta un resumen de los rasgos principales de las leyes provinciales y territoriales en salud mental, que son en su mayoría coercitivas. El artículo examina enseguida el fracaso de la Carta Canadiense de los Derechos y Libertades en cuanto a sus promesas a las personas que sufren de trastornos mentales. El autor sostiene que la legislación en salud mental permanece anclada al modelo médico, mientras que otros paradigmas que promueven los derechos humanos podrían transformar el programa legislativo.
PT:
Este artigo examina as numerosas contradições da legislação em matéria de saúde mental no Canadá e tenta discernir os meios de reorientar a política geral do governo. Primeiramente, o autor apresenta uma visão geral das principais características das leis provinciais e territoriais em saúde mental, que são, em sua maioria, coercitivas. O artigo examina em seguida, a derrota da Carta canadense quanto a suas promessas às pessoas que sofrem transtornos mentais. O autor afirma que a legislação em saúde mental continua ancorada no modelo médico, enquanto que outros paradigmas, que fazem a promoção dos direitos humanos, poderiam transformar o programa legislativo.
-
Lois en matière de santé mentale au Canada : accélérer la réorientation du navire de l’État
H. Archibald Kaiser
pp. 93–121
AbstractFR:
Dans cet article, l’auteur répertorie certaines perspectives prometteuses de l’évolution des lois en matière de santé mentale et présente des façons d’évaluer l’état et les progrès de la législation, s’inspirant des organismes internationaux et des efforts concluants d’autres pays. Il examine des facteurs qui pourraient contribuer à l’évolution de ces lois au Canada et conclut qu’il y a des manières cohérentes de changer de direction, bien que, dans ce domaine législatif piégé, personne ne saurait formuler de prédiction fiable.
EN:
In this article, some hopeful outlooks on the evolution of the law are identified and ways of assessing the state and progress of legislation are advanced, drawing from international organizations and some inspiring efforts in other countries. Potential contributors to the evolution of Canadian mental health law are surveyed. The author concludes that there are coherent ways of changing tack, although in this fraught legislative field, no one can make confident predictions about the future.
ES:
En este artículo, el autor cataloga ciertas perspectivas prometedoras de la evolución de las leyes en materia de salud mental y presenta las formas de evaluar el estado y progreso de la legislación, inspirándose de los organismos internacionales y los esfuerzos concluyentes de otros países. Examina los factores que podrían contribuir a la evolución de estas leyes en Canadá y concluye que existen maneras coherentes de cambiar de dirección, aunque, en este campo legislativo complejo, nadie sabría formular una predicción fiable.
PT:
Neste artigo, o autor repertoria algumas perspectivas promissoras da evolução das leis em matéria de saúde mental e apresenta maneiras de avaliar o estado e o progresso da legislação, inspirando-se em organismos internacionais e em esforços de outros países. Ele examina fatores que poderiam contribuir para a evolução destas leis no Canadá e conclui que existem maneiras coerentes de mudar de direção, apesar de, nesta área legislativa limitada, ninguém poder formular uma previsão exata.
-
Caractéristiques des jeunes contrevenants qui reçoivent des services dans les Centres jeunesse du Québec
Jean Toupin, Robert Pauzé and Nadine Lanctôt
pp. 123–145
AbstractFR:
Cette étude établit le profil psychologique comparatif des adolescentes et des adolescents au moment de l’application des mesures dans des centres jeunesse du Québec, de même que les caractéristiques familiales et sociales de ces jeunes. La recherche compare 213 adolescents (12-17 ans) qui reçoivent des services en CJ en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants, à 213 adolescents en provenance d’écoles secondaires en milieu défavorisé. Les résultats révèlent des difficultés d’adaptation sérieuses, des troubles extériorisés, des troubles intériorisés et une consommation régulière de substances psychoactives chez plusieurs jeunes contrevenants. Ces difficultés sont beaucoup plus fréquentes en CJ qu’en population juvénile. La situation des adolescentes est inquiétante, car s’ajoute une prévalence élevée de dépression et de victimisation sexuelle. Enfin, les familles dont l’adolescent reçoit des services en CJ ont moins de ressources financières, personnelles et sociales, et davantage de difficultés dans l’exercice du rôle parental que celles de la population générale. En conclusion, des recommandations sont formulées sur les services psychosociaux requis par les jeunes et les familles.
EN:
This study aims at establishing a comparative psychological profile of male and female adolescents at the moment of the application of measures in juvenile centers in Québec (centres jeunesse du Québec, CJQ) as well as their family and social characteristics. The study compares 213 adolescents (12-17 years old) receiving services in CJQ in accordance with the juvenile offenders act (Loi sur les jeunes contrevenants), with 213 adolescents from high schools of impoverished neighbourhoods. Results reveal serious problems of adaptation, external disorders and interiorized disorders and a regular substance abuse among many juvenile offenders. These problems are much more frequent in CJQ than within the juvenile population. The situation of these adolescents is worrisome, given that a high prevalence of depression and sexual victimisation is also observed in females. Finally, families whose adolescent receives services in CJQ have less financial, personal and social resources, as well as more difficulty exercising their parental role compared to parents in the general population. In conclusion, recommendations are proposed concerning psychosocial services necessary for these adolescents and their families.
ES:
Este estudio tiene por finalidad establecer el perfil psicológico comparativo de los adolescentes en el momento de la aplicación de medidas en los centros para la juventud de Quebec, así como las características familiares y sociales de estos jóvenes. El estudio compara 213 adolescentes (de 12 a 17 años) que reciben servicios en Centros para la Juventud (CJ), en virtud de la Ley sobre los jóvenes contraventores, con 213 adolescentes provenientes de escuelas secundarias de un medio desfavorecido. Los resultados muestran dificultades de adaptación serias, trastornos exteriorizados, trastornos interiorizados y un consumo regular de sustancias psicoactivas por parte de varios jóvenes contraventores. Estas dificultades son mucho más frecuentes en CJ que en la población juvenil. La situación de los adolescentes es inquietante porque se aúna a una prevalencia elevada de depresión y victimización sexual. Finalmente las familias de los adolescentes que reciben servicios en CJ tienen menos recursos económicos, personales y sociales, además de mayores dificultades en el ejercicio de su rol parental que las familias de la población general. En conclusión, se formulan recomendaciones acerca de los servicios psicosociales que requieren los jóvenes y las familias.
PT:
Este estudo tem por objetivo estabelecer o perfil psicológico comparativo dos adolescentes no momento da aplicação das medidas nos Centros da Criança e do Adolescente no Quebec, além das características familiares e sociais destes jovens. A pesquisa compara 213 adolescentes (de 12 a 17 anos) que recebem serviços nestes centros em virtude da Lei sobre os jovens delinquentes do Quebec, a 213 adolescentes vindos de escolas de ensino médio de meio carente. Os resultados revelam sérias dificuldades de adaptação, transtornos exteriorizados, transtornos interiorizados e um consumo regular de substâncias psicoativas em vários jovens delinquentes. Estas dificuldades são muito mais frenquentes nos Centros da Criança e do Adolescente do que na população juvenil. A situação dos adolescentes é inquietante, já que se acrescenta uma prevalência elevada de depressão e de vitimação sexual. Finalmente, as famílias dos adolescentes que recebem serviços nos Centros da Criança e do Adolescente têm menos recursos financeiros, pessoais e sociais e mais dificuldades no exercício de seu papel parental que os da população em geral. Concluindo, algumas recomendações são formuladas sobre os serviços psicossociais necessários para os jovens e as famílias.
-
La prescription de médicaments psychotropes aux personnes incarcérées dans les prisons provinciales du Québec
Denis Lafortune and Marion Vacheret
pp. 147–170
AbstractFR:
Dans cet article, les auteurs tentent de mieux cerner la pratique de la prescription de médicaments psychotropes auprès des personnes incarcérées dans les prisons provinciales du Québec. Bien que la prescription de ces médicaments s’avère le « traitement psychiatrique » le plus utilisée, rares sont les études qui portent sur sa prévalence. L’étude porte sur un échantillon de 671 personnes détenues, soit 500 hommes et 171 femmes. Globalement, 40,3 % des incarcérés ont reçu au moins une ordonnance de médicament psychotrope dans la période comprise entre 2002 et 2007. Les résultats démontrent que les femmes sont plus susceptibles d’avoir fait usage de médicaments que les hommes. Les personnes incarcérées ayant reçu au moins une prescription sont en moyenne plus âgés que les autres. Une majorité d’ordonnances a été émise par des omnipraticiens et les cas de polypharmacie sont nombreux. Sur une période de cinq ans, la classe de médicaments la plus prescrite est celle des anxiolytiques/hypnotiques, suivie des antidépresseurs et des antipsychotiques. Les auteurs concluent qu’il faudra analyser davantage les facteurs associés à la prescription de cette classe de médicaments auprès des personnes criminalisées.
EN:
In this article, the authors attempt to better examine the practice of prescription of psychotropic medication of inmates of Québec’s correctional facilities. Although prescription of this medication is considered the most widespread “psychiatric treatment,” studies on the prevalence of these prescriptions remain scarce. The study includes a sample of 671 inmates, 500 men and 171 women. Globally, 40,3 % of inmates have received at least one prescription for psychotropic medication in the period between 2002 and 2007. Results show that women are more likely than men to have been prescribed medication. Inmates who have received at least one prescription are older than other inmates. Most prescriptions have been given by physicians and the cases of polypharmacy are numerous. On a period of five years, the class of medication the most widely prescribed is the following: anxiety/hypnotic medication, antidepressants and antipsychotic medication. The authors conclude that further analysis of factors associated with prescription of this class of medication of this population is needed.
ES:
En este artículo, los autores intentan delimitar mejor la práctica de prescribir medicamentos psicotrópicos a las personas encarceladas en las prisiones provinciales de Quebec. A pesar de que la prescripción de estos medicamentos es el “tratamiento psiquiátrico” más utilizado, raros son los estudios sobre la prevalencia de estas prescripciones. El estudio se realizó en una muestra de 671 personas detenidas, es decir, 500 hombres y 171 mujeres. Globalmente, a 40.3% de los encarcelados se les recetó al menos en una ocasión un medicamento psicotrópico, en el período que comprende de 2002 a 2007. Los resultados muestran que las mujeres son más susceptibles de haber utilizado estos medicamentos que los hombres. Las personas encarceladas que fueron recetadas por lo menos una vez son en promedio de mayor edad que las otras. La mayoría de las recetas fueron dadas por médicos generales y los casos de polifarmacia son comunes. En un período de cinco años, el tipo de medicamentos más recetados son los ansiolíticos/hipnóticos, seguidos de antidepresores y antipsicóticos. Los autores concluyen que habrá que analizar más a fondo los factores asociados con la prescripción de este tipo de medicamentos en las personas criminalizadas.
PT:
Neste artigo, os autores tentam melhor compreender a prática da prescrição de medicamentos psicotrópicos às pessoas detentas nas prisões provinciais do Quebec. Apesar da prescrição destes medicamentos ser o “tratamento psiquiátrico” mais utilizado, raros são os estudos da prevalência destas prescrições. O estudo foi realizado em uma amostragem de 671 detentos, seja 500 homens e 171 mulheres. Em geral, 40,3% dos detentos receberam pelo menos uma prescrição de medicamento psicotrópico no período entre 2002 e 2007. Os resultados demonstram que as mulheres são mais susceptíveis de usar estes medicamentos que os homens. Os detentos que receberam pelo menos uma prescrição são, em média, mais idosos que os outros. Uma maioria de prescrições foram emitidas por médicos generalistas e os casos de polifarmácia são numerosos. Em um período de cinco anos, a classe de medicamentos mais prescrita é a de ansiolíticos/hipnóticos, seguida dos antidepressivos e antipsicóticos. Os autores concluem que será necessário analisar melhor os fatores associados à prescrição desta classe de medicamentos junto às pessoas criminalizadas.
-
Les Tribunaux de santé mentale : déjudiciarisation et jurisprudence thérapeutique
Annie Jaimes, Anne Crocker, Évelyne Bédard and Daniel L. Ambrosini
pp. 171–197
AbstractFR:
Au Québec comme ailleurs en Amérique, la désinstitutionalisation, le manque de ressources et de services communautaires de santé mentale de même que les changements législatifs ont contribué à une augmentation des probabilités que des personnes atteintes de troubles de santé mentale aient des démêlés avec la justice. Les Tribunaux de santé mentale constituent une forme de déjudiciarisation, basée sur des principes de jurisprudence thérapeutique, qui prend forme au coeur des activités de la Cour. Cet article présente une synthèse critique de la littérature scientifique sur le sujet. Les auteurs exposent d’abord le contexte psycho-légal dans lequel ont émergé les Tribunaux de santé mentale puis décrivent le fonctionnement et les objectifs de ces entités judiciaires. L’article décrit ensuite le Plan d’Accompagnement Justice et Santé Mentale (PAJ-SM), le premier projet pilote de tribunal de santé mentale à Montréal, et le premier en son genre au Québec. On examine ensuite les études d’efficacité de ces institutions et les enjeux des programmes de déjudiciarisation. Les défis et les limites inhérents aux tribunaux spécialisés et la recherche qui les concerne sont discutés, ainsi que certaines alternatives tant au niveau de l’intervention que des méthodes de recherche. Les auteurs concluent que si les Tribunaux de santé mentale offrent des pistes prometteuses, ils ne constituent pas une panacée aux problèmes complexes situés à l’interface de la santé mentale et de la justice. Ces initiatives ne devraient pas occulter les autres mesures de déjudiciarisation en amont, ni la question centrale de l’accès aux services de santé mentale et de leur adéquation aux besoins des diverses clientèles.
EN:
In Québec, as elsewhere in North America, psychiatric deinstitutionalization, lack of community mental health resources as well as legislative changes to civil and criminal codes have led to an increased probability that individuals with a mental illness come into contact with the criminal justice system. Based on the principle of therapeutic jurisprudence, mental health courts constitute emerging diversion programs, taking place within the court, implemented to offer an alternative to incarceration for individuals with a mental illness. This article offers a critical synthesis of the scientific literature on the topic. The authors first present the context in which mental health courts were developed ; describe their objectives and functioning ; and introduce the Montreal Mental Health Court pilot project, renamed PAJ-SM (Plan d’Accompagnement Justice et Santé) the first of its kind in Québec. The paper examines the research on mental health courts and tackles some of the stakes of diversion programs. The challenges and limits inherent to specialized courts are discussed as well as methodological obstacles related to the study of these complex intervention programs. The authors conclude that mental health courts offer promising intervention venues, but that they do not constitute a panacea to resolving all issues related to the contact of mentally ill individuals with the justice system. Mental health courts must be accompanied by other intervention strategies for persons with mental health problems at all stages of the criminal justice process.
ES:
En Quebec, como en otras partes de América, la desinstitucionalización, la falta de recursos y de servicios comunitarios de salud mental así como los cambios legislativos han contribuido al aumento en las probabilidades de que las personas con trastornos mentales tengan altercados con la justicia. Basados en los principios de jurisprudencia terapéutica, los tribunales de salud mental constituyen un tipo de programa de desjudicialización emergente puesto en marcha con el propósito de ofrecer alternativas al encarcelamiento de estas personas. Este artículo presenta una síntesis crítica de la literatura científica sobre el tema. Los autores exponen primero el contexto psicolegal en el que han surgido estas entidades judiciales, describen su funcionamiento y sus objetivos y esbozan el cuadro del proyecto piloto del Tribunal de Salud Mental de Montreal, el primero en su género en Quebec. El artículo examina los estudios de eficacia de estas instituciones y aborda las cuestiones de los programas de desjudicialización. Se discuten los retos y los límites inherentes a los tribunales especializados y las investigaciones que les conciernen, así como ciertas alternativas tanto a nivel de la intervención como de los métodos de investigación. Los autores concluyen que si bien los Tribunales de salud mental ofrecen pistas prometedoras, no constituyen la panacea de los problemas complejos situados en la interfaz de la salud mental y la justicia; deben estar acompañados de otras medidas paralelas al proceso judicial para responder a las necesidades de las personas con problemas de salud mental.
PT:
No Quebec, como em outras regiões na América, a desinstitucionalização, a falta de recursos e de serviços comunitários de saúde mental, além das mudanças legislativas contribuíram para um aumento das probabilidades que as pessoas que sofrem transtornos mentais tenham problemas com a justiça. Baseado em princípios de jurisprudência terapêutica, os tribunais de saúde mental constituem um tipo de programa de desjudiciarização emergente criado com o objetivo de oferecer alternativas ao encarceramento destas pessoas. Este artigo apresenta uma síntese crítica da literatura científica sobre o assunto. Os autores expõem primeiramente o contexto psico-jurídico no qual surgiram estas entidades judiciárias, descrevem seu funcionamento e seus objetivos e mostram um quadro do projeto-piloto do Tribunal da Saúde Mental de Montreal, primeiro no gênero no Quebec. O artigo examina os estudos de eficácia destas instituições e tratam dos desafios dos programas de desjudiciarização. Os desafios e os limites inerentes aos tribunais especializados e a pesquisa que os interessa são discutidos, assim como algumas alternativas tanto ao nível da intervenção quanto aos métodos de pesquisa. Os autores concluem que se os tribunais de saúde mental oferecem pistas promissoras, eles não constituem uma panacéia aos problemas complexos situados na interface da saúde mental e da justiça; eles devem ser acompanhados por outras medidas paralelamente ao processo judiciário para responder às necessidades das pessoas que sofrem problemas de saúde mental.
Mosaïques
-
Le Trouble Déficitaire de l’Attention avec Hyperactivité (TDAH) au préscolaire : nature, évaluation et traitement
Nancy Leblanc
pp. 199–215
AbstractFR:
Le trouble déficitaire de l’attention avec hyperactivité (TDAH) représente le problème de comportement le plus fréquemment diagnostiqué chez les enfants d’âge scolaire. Bien que de plus en plus d’enfants d’âge préscolaire se retrouvent en consultation clinique pour des symptômes typiques du TDAH, peu d’études ont porté sur la nature, l’évaluation et le traitement du trouble à cet âge. Cette recension des écrits porte sur la nature, l’évaluation et le traitement du TDAH au préscolaire. Les principales thématiques passées en revue sont : la prévalence, la symptomatologie, l’étiologie, les comorbidités, les conséquences sur le développement normal et l’adaptation de l’enfant, l’évolution des symptômes du préscolaire au scolaire, les difficultés reliées au diagnostic, les modalités d’évaluation, le traitement psychosocial et le traitement pharmacologique.
EN:
Attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) is the most frequently diagnosed behaviour problem in school-age children. Although more and more preschool-age children are referred in clinical settings for typical ADHD symptoms, few studies have examined the nature, the assessment as well as the treatment of ADHD in this age group. This literature review addresses the nature, the assessment, and the treatment of ADHD during the preschool period. The main themes reviewed are: prevalence, symptomatology, etiology, comorbidity, consequences on normal development and adaptation of the child, evolution of symptoms from preschool to school period, difficulties related to diagnosis, assessment modalities, psychosocial treatment, and pharmacological treatment.
ES:
El Trastorno por Déficit de Atención con Hiperactividad (TDAH) representa el problema de comportamiento más frecuentemente diagnosticado en los niños de edad escolar. Aunque cada vez más niños en edad preescolar se encuentran en consulta clínica por síntomas típicos del TDAH, pocos estudios han tratado la naturaleza, evaluación y tratamiento del trastorno a esta edad. Esta reseña de textos trata sobre la naturaleza, la evaluación y tratamiento del TDAH en el preescolar. Los principales temas revisados son: la prevalencia, la sintomatología, la etiología, las comorbilidades, las consecuencias en el desarrollo normal y la adaptación del niño, la evolución de los síntomas del preescolar al escolar, las dificultades relacionadas con el diagnóstico, las modalidades de evaluación, el tratamiento psicosocial y el tratamiento farmacológico.
PT:
O Transtorno Deficitário da Atenção com Hiperatividade (TDAH) representa o problema de comportamento mais frequentemente diagnosticado nas crianças de idade escolar. Apesar de cada vez mais crianças de idade pré-escolar passarem por uma consulta clínica por causa de sintomas típicos do TDAH, poucos estudos foram realizados sobre a natureza, a avaliação e o tratamento do transtorno nesta idade. Esta revista da literatura trata da natureza, da avaliação e do tratamento do TDAH na pré-escola. As principais temáticas analisadas são: a prevalência, a sintomatologia, a etiologia, as comorbidades, as consequências sobre o desenvolvimento normal e a adaptação da criança, a evolução dos sintomas do pré-escolar ao nível escolar, as dificuldades relacionadas com o diagnóstico, as modalidades de avaliação, o tratamento psicossocial e o tratamento farmacológico.
-
Le Projet PIE : une stratégie prometteuse de dépistage des aînés qui présentent des problèmes de santé mentale
Kareen Nour, Brita Brown, Nona Moscovitz, Marijo Hébert and Alan Regenstreif
pp. 217–235
AbstractFR:
Environ 50 % des aînés qui ont un problème de santé mentale ne reçoivent pas les services en lien avec leur situation. Le Projet PIE (Prévention-Intervention-Éducation), une stratégie de dépistage proactif mise sur l’implication des sources de référence non traditionnelles, nommées liaisons communautaires, pour identifier et référer les aînés vers le CSSS. Les auteurs présentent l’évaluation de ce projet qui démontre des résultats encourageants. En plus d’être utile, pertinent et efficace pour dépister ces aînés et leur offrir l’aide nécessaire, le projet PIE semble aussi un moyen d’accroître le sentiment de solidarité sociale.
EN:
Approximately fifty percent of older adults with a mental health problem do not receive services. A proactive outreach strategy, Project PIE (Prevention-Intervention-Education) relies upon the assistance of non-traditional referral sources, namely community liaisons, to identify and refer to the CSSS vulnerable or isolated elders with a mental health problem. An evaluation of this project reveals encouraging results. The project appears useful, relevant and efficient to detect elders with a mental health problem and offer the required assistance. This project also appears to be a means to foster social solidarity,
ES:
Alrededor de 50% de los ancianos que tienen un problema de salud mental no reciben los servicios relacionados con su situación. El Proyecto PIE (Prevención-Intervención-Educación) es una estrategia de diagnóstico proactivo que se apoya en la implicación de las fuentes de referencia no tradicionales, tales como los miembros de la comunidad, para identificar y referir a los ancianos a los Centros de Salud y Servicios Sociales (CSSS). Los autores presentan la evaluación de este proyecto que demuestra resultados alentadores. Además de ser útil, pertinente y eficaz para diagnosticar a estos ancianos y ofrecerles la ayuda necesaria, el proyecto PIE parece además un medio de aumentar el sentimiento de solidaridad social.
PT:
Cerca de 50% das pessoas idosas que sofrem problemas de saúde mental não recebem os serviços de acordo com sua situação. O Projeto PIE (Prevenção-Intervenção-Educação), uma estratégia de identificação proativa, concentra-se no envolvimento das fontes de referência não tradicionais, como membros da comunidade, para identificar e encaminhar as pessoas idosas para o CSSS. Os autores apresentam a avaliação deste projeto que demonstra resultados encorajadores. Além de ser útil, pertinente e eficaz para identificar estas pessoas idosas, e lhes oferecer a ajuda necessária, o projeto PIE também é um meio de aumentar o sentimento de solidariedade social.
-
L’intervention brève en psychiatrie de consultation-liaison
François Sirois
pp. 237–254
AbstractFR:
Cet essai présente un point de vue sur l’intervention brève en psychiatrie de consultation-liaison basée sur l’expérience subjective des patients, tel que soutenu par Kendler en 2005 dans l’American Journal of Psychiatry dans sa prise de position contre le réductionnisme biologique en psychiatrie, pour ne pas confondre l’approche de l’esprit avec celle du cerveau. L’auteur présente certaines particularités de l’approche du problème et de l’évaluation, suivies d’une discussion des principes de l’intervention afin de préciser les enjeux et les dimensions du travail psychiatrique dans ce contexte particulier.
EN:
This essay presents a perspective on intervention in psychiatric consultation based on the patient’s subjective experience as supported by Kendler in 2005 in the American Journal of Psychiatry in his position against biological reductionism in psychiatry, distinguishing the psychic approach from the biological. The paper presents aspects of the setting and major features of the assessment in the consultation process, then proceeds to discussing principles of intervention as to specify dimensions of the psychiatric intervention in this particular context.
ES:
Este ensayo presenta un punto de vista sobre la intervención breve en psiquiatría de enlace, basada en la experiencia subjetiva de los pacientes, tal como afirmó Kendler en 2005, en American Journal of Psychiatry, en su toma de posición contra el reduccionismo biológico en psiquiatría, para no confundir el enfoque de la mente con el del cerebro. El autor presenta ciertas particularidades del enfoque del problema y de la evaluación, seguidas de una discusión sobre los principios de intervención, con el fin de precisar las cuestiones y dimensiones del trabajo psiquiátrico en este contexto en particular.
PT:
Este ensaio apresenta um ponto de vista sobre a intervenção breve em psiquiatria de consulta-relação baseada na experiência subjetiva dos pacientes, como defendido por Kendler em 2005 no American Journal of Psychiatry em sua manifestação contra o reducionismo biológico em psiquiatria, para não confundir a abordagem do espírito com a do cérebro. O autor apresenta algumas particularidades da abordagem do problema e da avaliação, seguidas por uma discussão sobre os princípios da intervenção, a fim de precisar os desafios e as dimensões do trabalho psiquiátrico neste contexto singular.