Volume 11, Number 2, octobre 1979 Développement national et économie mondialisée
Table of contents (9 articles)
-
Présentation
-
L’impact politique des firmes transnationales
Alberto MARTINELLI
pp. 11–38
AbstractFR:
Cet essai propose une analyse détaillée de l'impact politique et social des firmes transnationales (FTN) sur trois champs particulièrement sensibles aussi bien dans les pays d'origine que dans les pays d'accueil. L'auteur s'intéresse d'abord à la contradiction entre l'interdépendance économique mondiale croissante et la permanence de la fragmentation politique, et montre que les transnationales peuvent affaiblir les capacités de l'État à réaliser les objectifs d'une politique économique, et donc affaiblir sa capacité à maintenir stabilité politique et consensus social. Dans un deuxième temps, l'auteur focalise l'attention sur l'impact des FTN sur le marché du travail, l'organisation de la production et les relations industrielles. Il montre notamment que le contrôle des FTN sur un marché du travail diversifié combiné à une organisation à l'échelle mondiale de la production permet de maintenir des profits élevés. La dernière section de ce texte analyse les conséquences négatives dans les pays sous-développés de la production et de la mise en marché des produits des FTN : distorsion des modèles de consommation, dénationalisation des élites et des classes moyennes locales, détérioration ou destruction des valeurs autochtones.
EN:
This paper proposes a detailed analysis of the political and social impact of transnational corporations in three particularly sensitive areas, for host countries as well as for home countries. The author first examines the contradiction between an increasingly interdependent world economy and a continuously fragmented world policy, and shows that transnational can weaken the State's capability to attain standard economic policy goals, and thereby its capacity to maintain political stability and social consensus. Secondly, the author focuses attention on the impact of transnational corporations on the labor market, the organization of production and industrial relations. He demonstrates particularly that the control of transnational corporations on a diversified labor market combined with a world-wide organization of production makes it possible to maintain high profits. The last part of this paper analyzes the negative consequences on under-developed countries of the production and marketing of the products of transnational corporations : distortions consumption patterns, denationalization of domestic elites and middle classes, and the deterioration or destruction of indigenous values.
ES:
Este ensayo propone un análisis detallado del impacto político y social de las firmas trasnaciona-les (FTN) sobre tres campos particularmente sensibles tanto en los países de origen que en los países de acojida. El autor se interesa en primer lugar a la contradicción entre el crecimiento de la interdependencia económica mundial y la permanencia de la fragmentación política, y muestra que las transnacionales pueden debilitar las capacidades del Estado de realisar los objetivos de una política económica, y luego su capacidad de mantener la estabilidad política y el concensus social. En un segundo tiempo el autor dirige la atención sobre el impacto de las FTN sobre el mercado de trabajo, la organisación de la producción y las relaciones industriales. El muestra notablemente que el control de las FTN sobre un mercado de trabajo diversificado, combinado a una organisación a escala mundial de la producción, permite mantener altas ganancias. La ultima sección des este texto analiza las consecuencias negativas en los países sub-desarrollados de la producción y de la puesta en marcha de productos de las FTN : distorción de modelos de consumación, desnacionalisación de las élites y de las clases medias locales, deterioración o destrucción de valores autóctonos.
-
États, nations, firmes multinationales et capitalisme mondial
Charles-Albert MICHALET
pp. 39–58
AbstractFR:
Cet article veut montrer que l'internationalisation de la production largement due aux firmes multinationales, puis la transnationalisation des circuits monétaires et financiers réalisée par les banques multinationales ont remis fondamentalement en cause le cadre analytique traditionnel de l'économie internationale néo-classique. Le décalage de plus en plus marqué entre l'espace politique (la nation) et l'espace économique implique que le statut de l'État nation doive être totalement révisé. La puissance croissante des FMN et des BMN ne signifie pas cependant l'effacement des États nations mais la transformation discrète de leur nature : l'État territoire succède à l'État nation. La formation d'un système économique mondial se réalise au-delà des États et au-delà des agents multinationaux.
EN:
This article wishes to demonstrate that the internationalization of production, due largely to multinational corporations, and the transnationalization of monetary and financial circuits brought about by multinational banks have thrown doubt on the analytical framework of neo-classical international economy. The ever-increasing split between the political sphere (the Nation) and the economic sphere implies that a total revision of the status of the Nation-State must be undertaken. However, the growing power of multinational corporations and multinational banks does not signify the disappearance of Nation-States, but rather a transformation of their nature. The State as a territorial unit is replacing the Nation-State. A world-wide economic system is coming into being beyond the State and beyond multinational agents.
ES:
Este artículo quiere mostrar que la internacionalisacio'n de la producción debida ampliamente a las firmas multinacionales, luego a la trasnacionalísacio'n de circuitos monetarios y financieros realisados por los bancos multinacionales, han puesto en causa fundamentalmente el cuadro analítico tradicional de la eco'nomia neo-clasica. La distancia cada vez más marcada entre el espacio político (la nación) y el espacio econo'mico, significa que el estatuto del Estado Nación debe ser totalmente revisado. El poder creciente de las F.M.N. y de las B.M.N., sinembargo no significa el desplasamiento de los Estados-Naciones, sino la transformacio'n discreta de su naturaleza : el Estado territorial sucede al Estado-Nación. La formación de un sistema económico mundial se réalisa por encima de los Estados y por encima de los agentes multinacionales.
-
Système capitaliste mondiale et transition au socialisme
Mohammed S. SFIA
pp. 59–68
AbstractFR:
Dans son développement à l'échelle mondiale, le capitalisme a toujours été autre chose et plus que le salariat: l'espace capitaliste mondial a toujours englobé des zones non salarialisées mais néanmoins profondément intégrées au capitalisme. C'est ce système capitaliste mondial, dans sa complexité et dans son unité à la fois, qui doit être considéré comme l'unité d'analyse. C'est, entre autres, l'unité d'analyse pour ce qui est de la question de la transition du capitalisme au socialisme. En posant, sur des bases méthodologiques aussi claires que possible, ce problème de la transition, on s'aperçoit qu'on peut avancer la proposition suivante: la révolution russe de 1917, et les changements analogues qui se sont produits ailleurs par la suite, ont enclenché, dans le champ du capitalisme mondial, un processus de transition du capitalisme au socialisme, et cela par la substitution de l'articulation travail vivant-travail mort à l'articulation travail mort-travail mort.
EN:
In its development on a world-wide scale, capitalism has always been other than and more than wage-earners the world capitalist sphere has always included non-salaried sectors integrated nonetheless to a great extent into capitalism. It is this world capitalist system which, both in its complexity and its unity, must be considered as the unit of analysis. It is, among other things, the unit of analysis as to the question of the transition of capitalism to socialism. By examining this problem of transition on as clear as possible a methodological basis, we are able to put forward the following proposition: the Russian Revolution of 1917, and analogous changes which took place elsewhere in its aftermath, set in motion in the field of world capitalism a process of transition from capitalism to socialism, by substituting the relationship living work-dead work for the relationship dead work-dead work.
ES:
En su desarrollo a escala Mundial, el capitalismo a siempre sido otra cosa y más que el salariado : el espacio capitalista mundial a siempre comprendido zonas no salariadas, pero sin embargo profundamente integradas al capitalismo. Es este sistema capitalista mundial, a la vez en su complejidad y en su unidad, que debe ser considerado como la unidad de análisis. Es entre otros, la unidad de análisis, en lo que se refiere a la cuestión de la transición del capitalismo al Socialismo. Planteado el problema de la transición, sobre bases metodológicas lo más clara posibles, nos damos cuenta que podemos adelantar la proposición siguiente: la revolución rusa de 1917 y los cambios análogos que se produjeron enseguida en otras partes, han enganchado en el campo del capitalismo mundial, un proceso de transición del capitalismo al socialismo, y eso por la sustitución de la articulación, trabajo vivo-trabajo muerto a la articulación trabajo muerto-trabajo-muerto.
-
Système mondial et mouvements nationaux dans les pays industrialisés : l’exemple Québec/Canada
Arnaud SALES
pp. 69–96
AbstractFR:
Cet article met en rapport deux mouvements apparemment contradictoires qui contribuent à donner sa configuration au monde contemporain : d'une part un mouvement de globalisation, qui conduit à parler de système capitaliste mondial, d'autre part un mouvement de différenciation nationale qui, sortant du Tiers-monde, touche maintenant les grands pays industrialisés et les menace de morcellement. S'appuyant sur l'exemple Québec/Canada, l'auteur montre d'abord comment l'intégration continentale dépendante, l'internationalisation et la concentration qui constituent les dimensions principales du processus de globalisation, empêchent le Canada de se maintenir comme champ économique autonome et surtout comme unité pertinente pour résoudre la question du redéploiement industriel et du développement régional inégal. C'est dans ce contexte que le mouvement national québécois, fondé d'abord sur la lutte contre des structures de domination/subordination entre deux nations, pose à travers la revendication d'une "souveraineté-association", la double question de la différenciation nationale et de l'intégration au système global pour contrer la marginalisation, l'affrontement pour la réorganisation du pouvoir social ayant surtout lieu entre les couches dirigeantes de l'État québécois et la bourgeoisie canadienne associée aux sommets de l'État fédéral.
EN:
This article defines a relationship between two apparently contradictory movements which contribute to the configuration of the contemporary world : on one hand a movement toward globalization, which brings us to the world capitalist system, and on the other hand a movement of national differentiation which, having originated in the Third World, is now affecting the great industrialized countries and is threatening to bring about their break-up. Using the example of Quebec/Canada, the author shows first how dependent continental integration, internationalization and concentration, that make up the main dimensions of the process of globalization, prevent Canada from holding its own as an autonomous economic unit, and especially as a meaningful unit for solving the problem of stimulating renewed industrial growth and of uneven regional development. It is in this context that the Quebec national movement, founded in the first place on the struggle against domination/subordination structures between two nations, poses, through the demand for "sovereignty-association", the double question of national differentiation and integration into the global system as a means of fighting against marginalization, the clash for the reorganization of social power taking place mainly between the ruling classes of the Quebec State and the Canadian bourgeoisie associated with the higher levels of the Federal State.
ES:
Este articulo pone en relación movimientos aparentementes contradictorios que contribuyen a dar su configuración al mundo contemporáneo : de una parte un movimiento de globalisacion, que conduce a, hablar de sistema capitalista mundial, de otra parte un movimiento de diferenciación nacional que emergiendo del tercer mundo, toca ahora los grandes países industrialisados y los amenaza de división. Apoyándose sobre el ejemplo Québec /Canada, el autor mostrara, en primer lugar como la integración continental dependiente, la internacionalisación y la concentración, que constituyen las dimensiones principales del proceso de globalisacion, impiden al Canadá de mantenerse como campo económico autónomo y sobre todo como unidad pertinente para resolver la cuestión del redespliegue industrial y del desarrollo regional desigual. Es en este contexto que el movindento nacional québécois fundado en primer lugar en la lucha contre las estructuras de dominación/subordinación entre dos naciones plantea a través la revindicación de una "soberania-asociación" la doble cuestión de la diferenciación nacionale y de la integración al sistema global para oponerse a la marginalisacíon, al afrontamiento en la reorganisación del poder social, que se da sobre todo entre las capas dirigentes del Estado québécois, y la burguesía canadiense asociada a las cumbres del Estado federal.
-
Le contrôle des filiales étrangères au Canada : nouvelles perspectives sur la bourgeoisie compradore
Jorge NIOSI
pp. 97–124
AbstractFR:
Ce texte soutient la thèse de l'existence d'une bourgeoisie compradore au Canada, qui se trouve en situa.tion d'"alliance conflictuelle" avec la classe capitaliste intérieure. La bourgeoisie compradore est composée des administrateurs internes des filiales étrangères au Canada. Elle se fait conseiller par le même groupe d'" intellectuels organiques" (avocats, consultants financiers, ingénieurs-conseils) que la bourgeoisie canadienne : il n'y a pas une intelligentzia spécifique liée aux sociétés étrangères au Canada. L'article étudie aussi le contrôle initial et final des principales filiales étrangères, et il conclut que, alors que la grande majorité des filiales est sous un contrôle majoritaire ou absolu de la société mère, celles-ci se trouvent sous un contrôle familial ou interne. L'étude est faite sur la base d'une liste de 130 filiales étrangères dont les actifs en 1975 étaient supérieurs à $100 millions. Ces sociétés représentent plus de 50% des capitaux étrangers au Canada pour l'année - base 1975.
EN:
This text supports the thesis of the existence of a comprador bourgeoisie in Canada which is in a situation of "conflicting alliance" with the domestic capitalist class. The comprador bourgeoisie is composed of the internal administrators of foreign subsidiaries in Canada. It receives counsel from the same group of "organic intellectuals" (lawyers, financial consultants, consulting engineers) as the Canadian bourgeoisie: there is no specific intelligentsia connected with foreign companies in Canada. The article also studies the initial and final control of the main foreign subsidiaries and concludes that, whereas the large majority of subsidiaries are under majority or absolute control of the head-office, foreign subsidiaries are under family or internal control. The study is based on a list of 130 foreign subsidiaries whose assets were in excess of $100 million. These companies represent more than 50 % of foreign capital in Canada for the base-year 1975.
ES:
El texto sotiene la tesis de la existencia de una burguesía compradora en Canadá, burguesía que se encuentra en situación de "alianza conflictiva" con la clase capitalista interior. La burguesía compradora esta compuesta por los administradores internos de las filiales extranjeras en Canadá. Ella se hace aconsejar por el mismo grupo de "intelectuales orgánicos" (abogados, consultantes en finanzas, ingenieros) que la burguesía canadiense : no existe una intelligentzia especifica ligada £i las sociedades extrangeras en Canadá. El artículo estudia también el control inicial y final de la principales filiales extranjeras y concluye que mientras que la gran mayoría de las compañías subsidiarias están bajo un control majoritario o absoluto de la sociedad-madre, éstas se hallan bajo un control familiar o interno. El estudio esta hecho sobre la base de una lista de 130 sociedades extranjeras cuyos activos en 1975 eran superiores a 100 milliones de dolares canadienses. Esas sociedades representan mas de 50% de los capitales extranjeros en Canadá para el año - base de 1975.
-
La conjoncture des luttes nationales au Québec : mode d’intervention étatique des classes moyennes et enjeux d’un mouvement social de rupture
Louis MAHEU
pp. 125–144
AbstractFR:
Après avoir passé en revue divers traits de la société québécoise, l'auteur illustre leur similarité avec les conjonctures contemporaines des sociétés dépendantes, notamment latino-américaines. Les modes d'intervention étatique des classes moyennes, en particulier, se détachent et dans l'une et dans les autres. Mais l'auteur propose encore de pousser plus loin l'analyse. D'autres traits de la société québécoise, de la question nationale qui s'y pose, sont alors, à leur tour, pris en compte. Les formes de mobilisation socio-politiques, relatives à la dépendance économique et politique du Québec, sont ainsi caractérisées par deux enjeux. Soit, d'une part, les problèmes du pouvoir politique dans le contexte d'un blocage institutionnel du système politique canadien; soit, d'autre part, les conditions sociales, les enjeux, d'un mouvement social de rupture en lent processus d'émergence.
EN:
After reviewing various characteristics of Quebec society, the author illustrates their similarity with contemporary situations in dependent societies, especially in Latin America. Modes of middle-class state intervention particularly stand out in both cases. The author proposes to push this analysis even further however. Other traits of Quebec society and of the nationalist issue are then reviewed. This results in the following characterizations of the forms of socio-political mobilization relating to the economic and political dependence of Quebec : on the one hand, the problems of political power in the context of institutional blockage in the Canadian political system ; on the other hand, the social conditions at stake in a movement of slowly emerging social change.
ES:
Después de haber pasado revista a los diversos rasgos de la sociedad québécoise, el autor ilustra su semejanza con las conjunturas contemporáneas de las sociedades dependientes, especialmente latino-américanos. En esas sociedades, el modo de intervención estatal de las clases medias, en particular, se alejan. Pero el autor propone aiín de profundisar el análisis. Otros rasgos de la sociedad québécoise, de la cuestión nacional que se plantea alli, son ahora a su turno tomadas en cuenta. Las formas de mobilisation socio-políticas, relativas, a la dependencia económica y politica del Québec, son de este modo caracterisadas por dos enjuegos : De una parte, los problemas del poder político en el contexto de un bloqueo institucional del sistema político canadiense, de otra parte, las condiciones sociales, los enjuegos de un movimiento social de ruptura en un lento proceso de emergencia.
-
Institutions financières, allocation du crédit et marginalisation dans le Nord-Est du Brésil : l’exemple de Bahia
Harry M. MAKLER
pp. 145–168
AbstractFR:
Cet article constitue une étude empirique des pratiques discriminatoires imposées par les banques à la bourgeoisie industrielle et à leurs entreprises dans l'État du Nord-Est du Brésil qui se développe aujourd'hui le plus vite. Fondé sur une enquête par interviews auprès d'un échantillon aléatoire et systématique des dirigeants des plus grandes entreprises, ainsi que sur des données statistiques provenant des archives gouvernementales et bancaires cet essai établit l'histoire économique et politique de cet État et les problèmes qui ont entravé son émergence. Une analyse des opérations de crédit, des emprunts à court et à long terme, et de taux d'intérêts montre que les banques d'État, en particulier la Banque du Brésil, marginalisent la bourgeoisie industrielle associée aux secteurs économiques traditionnels et aux entreprises familiales. Elles appuient, par contre, les dirigeants des firmes nouvelles, à haute intensité de capital qui sont souvent des filiales de grands conglomérats nationaux ou internationaux. L'une des conséquences inattendues de l'intervention de l'État et de l'hégémonie du capital financier est la pénétration du capital étranger dans les secteurs à haute intensité de capital. Ceci peut éroder le soutien et le sacrifice populaires sur lesquels le régime compte pour poursuivre son miracle économique. Cet essai montre ainsi comment les institutions clés sont utilisées par l'État pour stratifier et contrôler les classes sociales dans une des zones au développement le plus rapide en Amérique latine et peut être dans le Tiers Monde.
EN:
This is an empirical study of discriminatory practices imposed by banks on the industrial bourgoisie and their enterprises in Bahia, the most rapidly developing state in the Northeast of Brazil. Based on a systematic, random (interview) survey of the largest manufacturers and statistical data from banking and governmental archives, the essay establishes the political and economic history of the state and the problems which hindered its emergence. An analysis of credit transactions, short and long term borrowing, and interest rates shows that state banks, particularly the Bank of Brazil, marginalized the industrial bourgoisie associated with traditional economies and family-owned enterprises but endorsed those heading the newer, capital-intensive, often subsidiary of a larger national or international conglomerate. One unintended consequence of state intervention and hege-monization of finance capital is the penetration of foreign capital into labor intensive sectors. This could erode the popular support and sacrifice on which the regime relies to continue its economic miracle. Here is an essay which illustrates how key institutions are used by the State to stratify and control social classes in the most rapidly developing areas in Latin America, if not the Third World.
ES:
Este articulo constituye un estudio empírico de las practicas discriminatorias impuestas por las banca:; a la burguesía industrial y a sus empresas en el Estado del Nord Este del Brasil que hoy día se desarrolla rápidamente. Fundado sobre una encuesta por entrevistas según una muestra aleatoria y sistemática de dirigentes de las empresas más grandes, asi que sobre datos estadísticos que vienen de los archivos guvemamentales y bancarios, este ensayo establece la historia económica y política de este Estado y los problemas que han estorbado su emergencia. Un análisis de las operaciones de crédito, de prestamos a corto y largo plazo, y las tasas de interés, muestra que las bancos del Estado, en particular El Banco del Brasil, marginalisan la burguesía industrial asociada a los sectores económicos tradicionales y a las empresas familiares. Ellas apoyan en cambio los dirigentes de nuevas firmas, a alta intensidad de capital que son a menudo filiales de los más grandes conglomerados nationales o internacionales. Una de las consecuencias inesperadas de la intervención del Estado y de la hegemonía del capital financiero es la penetración del capital estranjero en los sectores a alta intensidad de capital. Esto puede corroer el apoyo y el sacrificio popular sobre los cuales el régimen cuenta para continuar su milagro económico Este ensayo muestra de esta manera como las instituciones claves son utilisadas por el Estado para estratificar y controlar las clases sociales en las zonas de desarrollo más intensas en América-Latina y a lo mejor del Tercer Mundo.
-
La « joint-venture » État — Firme transnationale — Entrepreneurs locaux au Brésil
Luciano MARTINS
pp. 169–190
AbstractFR:
Cet article remet en question l'interprétation classique des joint-ventures État-transnationales et capital local à partir d'une analyse détaillée de la politique pétrochimique brésilienne. La politique d'association n'est pas, comme on le croit souvent, l'effet d'une vigoureuse politique gouvernementale, ni une conséquence résultant d'un impératif technologique. Le phénomène des joint-ventures est bien plutôt l'expression de deux autres facteurs : 1. l'expression, de l'accroissement des activités entrepreneuriales de l'État, devenu de plus en plus inévitable, dans les économies en voie de développement ou même relativement développées; et 2. qu'à ce stade de l'internationalisation de la production capitaliste, le rôle de l'État ne peut-être "légitimé" que s'il est joué en association avec des partenaires étrangers. Pour sa démonstration, l'auteur s'appuie sur une analyse minutieuse du processus d'élaboration de la politique de joint-venture, identifiant les acteurs sociaux et les intérêts impliqués, ainsi que sur l'étude des modes de contrôle et de financement utilisés dans ces associations.
EN:
This article re-examines the classical interpretation of State-Transnational corporations-local capital joint-ventures on the basis of a detailed analysis of Brazilian petrochemical policy. The policy of association is not, as is often believed, the result of a vigorous governmental policy, nor is it a consequence of a technological necessity. The phenomenon of joint-ventures is in fact the expression of two other factors : 1. the growth of state entrepreneurial activities which have become increasingly inevitable in developing or even relatively developed economies ; and 2. that, at this stage of the internationalization of capitalist production, the role of the State can only be "legitimate" if it is played in association with foreign partners. To demonstrate this, the author makes a thorough analysis of the process of joint-venture policy elaboration, identifying the social actors and interests involved, and examines the means of control and financing used in these associations.
ES:
Este artículo pone en duda la interpretación clasica de las joint-ventures Estado-Transnacionales, y capital local a partir de un unàlisis detallado de la política petroquímica brasilera. La política de asociación, no es, como se cree a menudo, el efecto de una vigorosa política guvernamental ni una consecuencia, resultado de un imperativo tecnológico. El fenómeno de las joint-ventures, (associacíon) es sobre todo la expresión de dos otros factores : 1. - la expresión del crecimiento de activades empresariales del Estado que se manifiesta cada vez más inevitable, en las economías en via de desarrollo o casi relativamente desarrollodas, y 2. - que a este estado de la internacionalisación de la producción capitalista el rol del Estado no puede ser "legitimo" que en la medida que el es jugado en asociación con miembros estranjeros. En su demostración el autor se apoya sobre un análisis minucioso del proceso de la ela oración de la política de joint-venture, identificando los actores sociales y los intereses implicados, del mismo modo que sobre el estudio de los modos de control y de financiamiento utilisados en esas asociaciones.