Abstracts
Résumé
Les Perroniana, ce recueil posthume de bons mots de Jacques Davy Du Perron, permettent de jeter un nouvel éclairage sur la formation oratoire que reçut Henri III à l’Académie du Palais en 1579. Ils montrent, entre autres, à quel point Du Perron était réfractaire aux traits et aux pointes si chers au roi. Estimant qu’il n’y a « rien de si contraire à l’éloquence », Du Perron n’honora sans doute jamais la commande de « mille traits » que lui fit le monarque. Tout indique au contraire qu’il traduisit le premier discours contre Verrès et la première lettre à Quintus comme un antidote au penchant de Henri III pour le trait et comme une matière à imitation destinée à lui faire goûter Cicéron et l’« infinité de belles choses » qu’il recèle.
Abstract
The Perroniana, the posthumous collection of bons mots by Jacques Davy Du Perron, sheds new light on the oratorical training received by Henri III at the Palace Academy in 1579. The work shows, among other things, the extent to which Du Perron resisted the quips and barbs so dear to the king. Judging that there was “nothing so contrary to eloquence”, Du Perron doubtless never honoured the monarch’s command for “a thousand quips.” On the contrary, there is every indication that he translated the first discourse against Verres and the first letter to Quintus as an antidote to Henri III’s penchant for the quip and as a subject for imitation intended to have the king sample Cicero and the “infinity of beautiful things” contained in Cicero’s work.