Assurances et gestion des risques
Insurance and Risk Management
Volume 78, numéro 1-2, 2010
Sommaire (10 articles)
ARTICLES ACADÉMIQUES / ACADEMIC ARTICLES
-
Punitive Damage Effects on Post-Loss Bargaining and Settlement
David L. Eckles
p. 1–29
RésuméEN :
We examine the theoretical effects of punitive damages and how they affect pretrial bargaining of insurers and insureds. We also seek to determine how the introduction of symmetric punitive damage awards could affect the bargaining, and by extension, the entire litigation process. We find that asymmetric punitive damage awards do tend to increase the bargaining power of insureds and by allowing for a symmetric system the bargaining power of insureds and insurers are more balanced. We also find that altering the mechanisms for court cost payments also can alter the probability of out of court settlements.
FR :
Nous examinons dans cet article les effets théoriques des dommages exemplaires et comment ils affectent les négociations préparatoires au procès entre les assureurs et les assurés. Nous cherchons également à déterminer comment l’introduction des dommages exemplaires symétriques peut influer sur les positions des parties et sur l’ensemble du procès. Nous avons découvert que l’octroi de dommages exemplaires asymétriques a tendance à augmenter le pouvoir de négociation des assurés et que le pouvoir de négociation entre assureurs et assurés est plus équilibré en tenant compte d’un système symétrique. Nous avons également trouvé que toute altération des mécanismes reliés aux frais des litiges peut aussi modifier la probabilité des règlements hors cours.
-
Les générateurs de scénarios économiques : de la conception à la mesure de la qualité
Alaeddine Faleh, Frédéric Planchet et Didier Rullière
p. 31–70
RésuméFR :
Dans cet article, nous mettons en évidence les principales composantes d’un générateur de scenarios économiques (GSE) que ce soit au niveau de sa conception théorique ou au niveau de sa mise en oeuvre pratique. Le choix de ces composantes est supposé être lié à la vocation finale du générateur de scenarios économiques que ce soit en tant qu’outil d’évaluation des produits financiers (pricing) ou en tant qu’outil de projection et de gestion des risques. Par ailleurs, nous développons une étude sur certains indicateurs de mesure de la performance du GSE comme un outil en amont du processus de prise de décision : à savoir la stabilité et l’absence de biais. Une application numérique permettant d’illustrer ces différents points est présentée à la fin.
EN :
In this paper, we present the principal components of an economic scenario generator (ESG), both for the theoretical design and for practical implementation. The choice of these components should be linked to the ultimate vocation of the economic scenario generator, which can be either a tool for pricing financial products or a tool for projection and risk management. We then develop a study on some performance measure indicators of the ESG as an input for the decision-making process, namely the indicators of stability and bias absence. Finally, a numerical application illustrates the main ideas of the paper.
-
L’impact de la sinistralité passée sur la sinistralité future : approche empirique en assurance automobile
Olga A. Vasechko et Michel Grun-Réhomme
p. 71–91
RésuméFR :
Le risque individuel de chaque assuré automobile n’est pas prévisible et n’est connu qu’a posteriori, à l’inverse du risque collectif qui est prévisible dans la mesure où l’on dispose de l’expérience du passé le plus récent observé sur une population assez grande comparable à celle du portefeuille actuel. Dans cet article, on souhaite examiner de façon empirique, si la sinistralité passée (avant l’année de référence) et la sinistralité actuelle constituent un bon indicateur prévisionnel de la sinistralité future, conditionnellement aux caractéristiques de la classe de risque (ou case tarifaire) de l’assuré. On suppose, en fonction de la sinistralité passée, que chaque classe de risques est constituée de deux catégories de conducteurs : les assurés à bas risques et ceux à hauts risques. À l’aide d’une loi binomiale négative et d’une approche bayésienne, on montre que la probabilité d’être un conducteur à bas risques est plus importante en l’absence de sinistres (ou avec un seul sinistre) et qu’à l’inverse la probabilité d’être un assuré à hauts risques augmente fortement dès que l’assuré a 2 ou 3 sinistres au cours de l’année de référence. Bien sûr le niveau de probabilité varie selon les classes de risque. Dans presque tous les cas, la sinistralité passée est un bon indicateur de la sinistralité future.
EN :
The risk of each insured motor vehicle is not predictable and is known only retrospectively. Unlike the collective risk is predictable when we have the experience of the past later observed over a relatively large population comparable to the existing portfolio. In this article, we would like to examine empirically on data from a French insurer, if the accident record (before the reference year) and the current claims are a good predictor of future claims, provided the requirements of the class of risk (or case pricing) of the insured. It is assumed, depending on the accident record, that each class of risk has two categories of drivers insured low-risk and high risk. Using a negative binomial distribution and a Bayesian approach, we show that the probability of being a low risk driver is more important in the absence of losses (or with a single claim) and that conversely the probability of an insured high risk greatly increases when the insured loss to 2 or 3 during the reference year. Of course the level of probability varies according to risk classes. In all cases, the previous accidents are a good indicator of future claims.
COMPTE RENDU DE CONFÉRENCE / SEMINAR REVIEW
ARTICLES PROFESSIONNELS / PROFESSIONAL ARTICLES
-
Que coûte le bruit en milieu de travail au régime d’indemnisation ? Une perspective québécoise !
Serge André Girard, Tony Leroux, Jean-Patrice Quesnel, Marilène Courteau, Michel Picard, Fernand Turcotte et Richard Larocque
p. 101–123
RésuméFR :
L’objet de cette étude est de documenter le coût du bruit intense en milieu de travail pour l’entreprise, sous l’angle des méfaits du bruit sur la sécurité du travail. Le nombre d’accidents attribuables (risque attribuable) au bruit (≥ 90 dBA) et à la perte d’audition acquise en milieu de travail (≥ 16 dB HL) a été calculé au sein d’un échantillon de 57 732 travailleurs des deux sexes ayant cumulé 45 375 accidents au cours des 5 années suivant un examen de dépistage audiométrique en milieu de travail. L’approche utilisée est basée sur les déboursés versés par la Commission de la santé et de la sécurité du travail du Québec (CSST), c’est-à-dire : les frais médicaux, les frais d’indemnisation et ceux liés à la réadaptation. Le coût moyen d’un accident est établi à partir des déboursés associés à des accidents survenus à l’ensemble des travailleurs et travailleuses québécois au cours de trois années de référence, sans égard à leur exposition au bruit.
Les analyses ont permis de quantifier le nombre d’accidents attribuables au bruit ou à la perte d’audition acquise en milieu de travail ou à l’effet combiné des deux, de calculer le coût moyen d’un accident et, de là, d’estimer le coût des accidents dus au bruit pour le régime d’indemnisation. Les résultats permettent d’estimer que les méfaits du bruit à la sécurité pour l’ensemble des quelque 400 000 travailleurs québécois exposés au bruit en milieu de travail coûtent au régime d’indemnisation entre 20 et 27M $ annuellement. Ces sommes qui s’ajoutent aux déboursés annuels associés à la surdité professionnelle (8,6M $), permettent d’apprécier à une plus juste valeur le véritable fardeau financier du bruit en milieu de travail et montrent la pertinence de considérer la sécurité dans l’évaluation des coûts du bruit.
EN :
The purpose of this study is to define the impact of occupational noise on occupational safety. The proportion of accidents (attributable risk) attributable to noise exposure (≥ 90 dBA) and to noise induced hearing loss (≥ 16 dB HL) was calculated among a sample of 57 732 workers of both sexes involved in 45 375 accidents occurring in the 5 years period following an audiometric screening test. Quebec workers compensation board (CSST) data were used to compute the average cost of an accident. The average cost is based on all expenses incurred in relation to accidents that occurred to all the workers of Quebec during three base years, without considering noise exposure.
The analyses have allowed to define the proportion of accidents that are attributable to noise or to hearing loss, or both, to estimate the mean cost of an accident and to compute the total cost of all accidents attributable to noise for the CSST. Results indicate that the annual burden of occupational noise exposure among 400 000 workers exposed daily to occupational noise, lies yearly between 20 and 27M$ for the CSST. These sums are to be added to the annual cost of compensation for professional deafness (8,6M$); the aggregation of both these costs gives a more precise estimate of the true financial burden of occupational noise and shows the relevance of taking proper account of the consequences of noise for occupational safety in the estimations of the cost of occupational noise exposure.
-
Appétence au risque : intégration au pilotage d’une société d’assurance
Pierre Thérond et Pierre Valade
p. 125–144
RésuméFR :
La Directive Solvabilité 2 adoptée définitivement en novembre 2009 au sein de l’Union européenne modifie profondément les règles prudentielles du secteur de l’assurance. Si le premier pilier exige que les assureurs disposent d’un niveau de fonds propres qui leurs permettent de ne pas être en ruine à horizon 1 an avec une probabilité supérieure à 99,5 %, les assureurs devront, au titre du pilier 2, mettre en oeuvre un suivi et un pilotage permanent de leur exposition aux risques au travers de l’ORSA (Own-Risk Solvency Assessment). En particulier, les décisions significatives en termes d’exposition au risque devront être appréciées au regard de leur impact sur l’exigence de capital.
Aussi il apparaît opportun pour les assureurs de s’organiser et de mettre en oeuvre une gestion en relation avec l’appétence au risque de la société. Au-delà du seul fait de mesurer l’impact de telle ou telle décision sur l’exposition au risque et l’exigence de fonds propres correspondante, il s’agit d’intégrer cette contrainte et de définir les objectifs de la société pour prendre les décisions optimales.
L’objectif de cet article est de présenter la notion d’appétence au risque et d’expliquer en quoi son intégration dans le pilotage de la compagnie constitue un avantage conséquent. Il décrit ensuite les étapes de sa mise en place au travers de la définition des objectifs, des contraintes et de leur déclinaison pour les différents propriétaires de risques.
EN :
The Solvency 2 Directive has been adopted in November 2009 by the European Union. This new framework deeply modifies the regulation of the insurance sector. On one hand, Pilar 1 requires insurers to have sufficient own-funds to avoid ruin with a 99.5% probability over a one-year period. On the other hand, due to Pilar 2, insurers will have to measure continuously their risk exposure according to the ORSA (Own-Risk Solvency Assessment). In particular, the impact on risk exposure of significant management decisions will have to be measured and translated in terms of required capital.
It appears sensible for insurers to adopt an internal organization that will allow a management consistent with their own risk appetite. Beyond the fact of only measuring the impact on required capital, this would enable insurance companies to take optimal decisions based on these constraints and on the objectives to be defined.
The aim of this paper is to present the risk appetite notion and to explain the advantages insurers have to implement it in their management. The steps of defining the objectives, the constraints and their consequences on the risk owners are also described.
-
Xynthia : histoire d’une catastrophe prévisible
Rémi Moreau
p. 145–156
RésuméFR :
Xynthia est le nom d’une dépression météorologique majeure qui a frappé l’Europe de l’Ouest entre le 26 février et le 1er mars 2010, et plus particulièrement la France et son littoral, dans la nuit du 28 février, provoquant 53 décès, et causant des dommages assurables évalués à 1,4 milliard de dollars. Elle est considérée comme une des plus violentes depuis les tempêtes Lothar et Martin de décembre 1999.
L’auteur décrit sommairement cette catastrophe et ses effets, en insistant particulièrement sur les enseignements qu’on peut en tirer, notamment en ce qui concerne les digues maritimes dont plusieurs n’ont pu protéger adéquatement plusieurs communes en bord de mer et provoquant des inondations tuant des dizaines de personnes dans leur sommeil. Il aborde également l’une des mesures prises par le gouvernement français en décrétant des « zones noires », qui présentent des risques mortels, et qui obligeront les propriétaires à abandonner leur maison. Ils seront alors pleinement indemnisés à concurrence de la valeur réelle établie avant la tempête, incluant la valeur du terrain.
EN :
Xynthia was a violent European windstorm which crossed Western Europe between February 26 and March 1, which is described, in France, as the most violent since Lothar and Martin in December 1999. Xynthia killed 53 people and was causing damage up to $ 2 billion USD (mean insured gross loss approximately $1,4 billion USD).
The author briefly describes the storm and its effects in France. He is focusing on some lessons and measures arising from that natural catastrophe, particularly the importance of the sea walls badly protecting a lot of towns, which were destroyed, so the water rose quickly as the people slept and they drowned in their sleep. He also comments on the “zones noires”, risk zones that were deemed too dangerous to be inhabited again following Xynthia. Government will fully indemnify people whose homes are set to be razed to the ground in those dangerous zones, on the basis of the costs of the house before the storm, including the land.
-
Global Best Practices in Insurance Claim Cycle Time & Leakage
Shishir Kumar
p. 157–182
RésuméEN :
Insurers are losing huge amounts of money to fraudulent claims. To cope up with soaring claims, insurers are adopting the best claim practices to transform their operating model. However, they are still reluctant because their investment on technology should be justified with financial prudence.
The study covers the best service practices and technologies implemented by various insurers during 2003-07. It reveals that majority of claim technologies have been implemented in the P&C segment. U.S. and UK accounted majority of the claim technology implemented. Insurers have been more focused towards claim administration & Processing globally. Aviva emerged as a leader in the claim technology implementation and deployment of radically innovated technologies.
FR :
Les réclamations frauduleuses en assurance génèrent des pertes financières énormes. Pour contrer ce fléau grandissant, les assureurs ont adopté des bonnes pratiques en matière de réclamations modifiant substantiellement leur manière d’opérer. Cependant, ils sont encore hésitants dans la mesure où leur investissement technologique doit reposer sur une gestion financière prudente.
Cet article recouvre les meilleures pratiques mises en oeuvre par divers assureurs durant la période entre 2003 et 2007. Il constate que la plupart des innovations technologiques en matière de réclamation ont été faites dans la branche d’assurance biens et responsabilités, et développées en grande majorité par les assureurs américains et britanniques. Globalement, la focalisation s’est faite, en matière de réclamations, sur le plan administratif et informatique. Le chef de file à cet égard est la compagnie Aviva qui a su adopter des technologies radicalement innovatrices.
-
La réforme de l’assurance santé américaine
Rémi Moreau
p. 183–195
RésuméFR :
L’auteur décrit la nouvelle réforme sur l’assurance santé aux États-Unis, complètement remaniée au coût de 2,5 trilliards de dollars après de multiples tentatives à cet effet depuis quatre décennies. Après une bataille législative acharnée depuis novembre 2009 jusqu’en mars 2010 entre les Démocrates et les Républicains du Sénat et de la Chambre des représentants, le Président a officiellement promulgué une réforme qui vise à procurer une couverture d’assurance maladie à 32 millions d’Américains qui n’en disposent pas à l’heure actuelle et qui interdit certaines pratiques d’assurance visant à refuser d’assurer des personnes en raison de leur état de santé.
EN :
The author describes the overhaul of the $2.5 trillion health care system in United States which is the most dramatic revamp of health policy in four decades. Finally, after several votes, between November 2009 and March 2010, in U.S. Senate and House of Representatives, concluding an epic struggle between Democrats and Republicans, the new Law signed and promulgated by the President last March is extending coverage to an estimated 32 million uninsured Americans and bars insurance practices like refusing coverage to those with pre-existing medical conditions.