Cahiers de recherche sociologique
Numéro 43, janvier 2007 La vente de soi : du management à la prostitution Sous la direction de Véronique Guienne Sous la direction de Véronique Guienne
Sommaire (11 articles)
-
Présentation
-
Savoir se vendre : qualité sociale et disqualification sociale
Véronique Guienne
p. 7–20
RésuméFR :
Savoir se vendre est présenté comme une qualité sociale nécessaire. Cette injonction est analysée à travers les manuels de management, qui sont comme autant de codes de morale contemporains. Afin de comprendre comment cet esprit de marchandisation a pu s’imposer avec une telle évidence, l’article relève les différentes formes de vente de soi : la vente métaphorique, renoncement à des valeurs par intérêt; l’activité de louage, fondement du contrat de travail; la vente réelle, d’une personne ou d’une partie de celle-ci, comme l’est la vente d’organes. La prostitution est alors analysée comme condensant de façon abusive ces différentes dimensions alors qu’elle est totalement congruente avec les standards contemporains de la vente de soi.
EN :
Knowing how to sell oneself is presented as being a necessary social skill. This injunction is analyzed in modern management manuals akin to so many contemporary moral codes. In order to understand how this spirit of commodification has managed to take hold so self-evidently, the article identifies the various ways in which individuals sell themselves: a metaphorical sale, where values are sacrificed for the sake of self-interest; a leasing activity, which is the basis of the employment contract; and a genuine sale, involving an individual or a part of a person, as is true in the case of organ sales. Prostitution is then analyzed as an exaggerated condensation of these various dimensions, despite the fact that it is entirely consistent with contemporary standards for selling oneself.
ES :
Saber venderse se presentó como una cualidad social necesaria. Esta definición se analizó a través de los manuales de management, como tantos códigos de la moral contemporáneos. A fin de comprender cómo este espíritu mercante ha podido imponerse con tal evidencia, el artículo define las distintas formas de venta de sí: la venta metafórica, que implica la renuncia a valores por interés; la actividad de alquiler, fundamento del contrato de trabajo; la venta real, de una persona o de una parte de ésta, como es la venta de órganos. La prostitución es analizada entonces como condensadora de manera abusiva de estas distintas dimensiones, cuando en realidad es completamente congruente con las normas contemporáneas de la venta de sí.
De nouveaux rapports entre profit et morale
-
La marchandisation généralisée : du citoyen au consommateur
Eugène Enriquez
p. 23–35
RésuméFR :
L’évolution du citoyen au consommateur s’est faite progressivement. Les anciens Grecs estimaient que l’homme est d’abord un « animal politique ». Mais il fut asservi par les empires et les royautés et il fallut attendre la Renaissance et surtout le siècle des Lumières pour qu’il devienne un citoyen. Le capitalisme, qui s’instaura en même temps que la démocratie, le transforma en producteur puis en consommateur. L’article relate cette histoire et explique les conséquences qu’elle comporte : sur le plan du temps, du corps, de la pensée et de l’amour. Assiste-t-on à une nouvelle économie psychique de l’individu ou ce dernier a-t-il encore la force de résister à cette transformation?
EN :
The evolution from "citizen" to "consumer" was progressive. The Ancient Greeks thought that the individual is first and foremost a "political animal," but empires and kingdoms enslaved him. One had to wait for the Renaissance and, above all, the Age of Enlightenment, before the individual became a citizen. Capitalism, which was established at the same time as democracy, transformed the individual into a producer and then into a consumer. The article relates this story and explains its consequences with respect to time, the body, ways of thinking and love. Are we seeing a new psychic economy of the individual or are people still capable of resisting this transformation?
ES :
La evolución del ciudadano al consumidor se hizo progresivamente. Los antiguos griegos consideraban que el hombre era primero un «animal político». Pero que fue esclavizado por los imperios y las realezas y hubo que esperar el Renacimiento y sobre todo el siglo de las luces para que se convirtiera en ciudadano. El capitalismo, que se instauró al mismo tiempo que la democracia, lo transformó en productor luego en consumidor. El artículo relata esta historia y explica las consecuencias que implican según el plan del tiempo, del cuerpo, del pensamiento y del amor. ¿Asistimos a una nueva economía psíquica del individuo o este último todavía tiene la fuerza de resistir a esta transformación?
-
Acheter pour s’engager
Gabriella Parodi
p. 37–46
RésuméFR :
À travers le thème de l’achat équitable, l’article se demande comment la figure du consommateur-citoyen, acteur spécifique de toute démarche de consommation réflexive, permet une interprétation des engagements citoyens contemporains. La mise en avant de certaines valeurs morales, politiques et sociales, associées à l’achat équitable et mobilisées par des « consom’acteurs », donne une reconnaissance à une forme de consommation autre et engagée qui apparaît comme le champ de l’action politique et sociale dans nos sociétés actuelles. Dans cette configuration se pose la question de la légitimité de l’exercice de la citoyenneté par la consommation.
EN :
The paper focuses on fair trade shopping, and it seeks to determine how today's consumer-citizen, as the specific actor in every aspect of responsible consumption, makes it possible to interpret the contemporary commitments of citizens. The emphasis on certain moral, political and social values associated with fair trade consumption, and evident in consum'actor choices, acknowledges the existence of an alternative and committed form of consumption who now appears to be the rightful sphere for political and social action in our modern societies. Within this context, the question arises of the legitimacy of exercising citizenship through consumption.
ES :
El artículo, al referirse a la compra equitativa, se pregunta de qué manera la figura del consumidor-ciudadano, protagonista específico de todo planteamiento de consumo reflexivo, permite una interpretación de los compromisos ciudadanos contemporáneos. Poner por delante ciertos valores morales, políticos y sociales, asociados a la compra justa y movilizados por los consum'actores, dan un reconocimiento a una forma de consumo alternativo y comprometido que aparece como el ámbito de la acción política y social en nuestras sociedades actuales. En este contexto se plantea la pregunta de la legitimidad del ejercicio de la ciudadanía a través del consumo.
-
L’ère des états d’âme : le sentimentalisme sans solidarité concrète
Danilo Martuccelli
p. 47–59
RésuméFR :
L’article interroge la généralisation des états d’âme comme analyseur des transformations contemporaines. Se plaçant à mi-chemin entre la défense de convictions et la poursuite de calculs, les états d’âme sont interprétés comme une conséquence imprévue de l’empowerment des acteurs individuels, de leurs capacités de réflexivité, de leur conscience de l’interdépendance des phénomènes sociaux, enfin, de leur sentiment croissant de méfiance envers le collectif. Le résultat, illustré à partir de différentes pratiques sociales, est la constitution d’un sentimentalisme relativement ostentatoire mais peu traduisible en solidarités concrètes.
EN :
The article examines the generalization of pangs of conscience to analyze contemporary transformations. Situated halfway between the defense of one's convictions and self-interested calculations, pangs of conscience are interpreted as an unforeseen consequence of individual empowerment, the capacity for reflection, the awareness of the interdependence of social phenomena and, finally, the increasing feeling of mistrust towards collective behavior. The result, illustrated by varying social practices, is the advent of a relatively showy form of sentimentalism whose translation into concrete solidarity remains limited.
ES :
El artículo se interesa por la generalización de los estados de ánimo como analizador de las transformaciones contemporáneas. Ubicándose a medio camino entre defensa de convicciones y prosecusión de cálculos, los estados de ánimo son interpretados como una consecuencia imprevista del empoderamiento de los actores individuales, de sus capacidades reflexivas, de su conciencia de la interdependencia de los fenómenos sociales, asi como de su sentimiento creciente de desconfianza hacia los colectivos. El resultado, ilustrado desde diferentes prácticas sociales, es la constitución de un sentimentalismo relativamente ostentatorio pero poco traducible en solidaridades concretas.
-
« Parce que je le vaux bien... ». Bilan de compétences et promotion de soi
Anne-Chantal Hardy-Dubernet
p. 61–75
RésuméFR :
Les prestations de bilan de compétences sont proposées, en France, aux salariés « volontaires » et font désormais partie des services prescrits aux chômeurs par les services de l’emploi. L’article propose une analyse des prestations et des discours de bénéficiaires, afin d’interroger ce dispositif qui « met en valeur » les individus et doit permettre de les conduire à une mobilité professionnelle ou à l’embauche. Cette promotion de soi suit une logique qui peut être comparée à celle d’une publicité visant à lancer un produit sur un marché. Ici, le produit est le « bilanté » qui se transforme, au fil de l’opération, en objet de séduction pour un consommateur-employeur, et perd de son statut de sujet en devenant « acteur du bilan ».
EN :
In France, employees can benefit from a skills assessment service available on a volunteer basis and this is also provided to job seekers by unemployment offices to help them find a job. The article analyses these services and the views of those who have benefited from them to better understand this method of "enhancing" an individual's qualifications, designed to ensure their professional mobility or help them find a job. This self-promotion program can be compared to an advertising campaign for a newly marketed product: the product here is the "assessment recipient" who gradually becomes an attractive candidate for the consumer-employer and graduates from a passive role to an active one.
ES :
Las prestaciones del balance de capacidades son propuestas, en Francia, a los asalariados "voluntarios" y forman de ahí en más parte de los beneficios determinados a los desempleados por los servicios del empleo. El artículo propone un análisis de las prestaciones y de los discursos de los beneficiarios, con el fin de analizar este dispositivo que "valoriza" a los individuos y debe permitir conducirlos a una movilidad profesional o a la contratación. Esta promoción de sí mismo sigue una lógica que puede compararse con la de una publicidad destinada a lanzar un producto en un mercado. Aquí, el beneficiario (el "bilanté") es un producto que se transforma, al final de la operación, en objeto de seducción para un consumidor-patrón, perdiendo su estatuto de sujeto convirtiéndose en "protagonista del balance".
-
La brûlure professionnelle : vente de soi et sentiment de sa perte
Laurie Kirouac
p. 77–91
RésuméFR :
C’est à travers quelques-unes des transformations culturelles, économiques, sociales et politiques que connaît le contexte contemporain que cet article propose une lecture macrosociologique des phénomènes de multiplication et de démocratisation des cas de burnout depuis le moment du premier cas diagnostiqué dans les années 1970. Deux exemples de transformation font ici l’objet d’une analyse : le cas de la recherche d’autonomie, nouvelle norme sociale, et le cas de l’injonction, figure récente d’une domination désormais responsabilisante. Au coeur de ces transformations, l’individu contemporain au travail confronté à l’exigence d’un surinvestissement professionnel, plus psychique que physique, que lui commandent a la fois son projet identitaire et une injonction intériorisée à la première personne vers le « toujours plus » largement inspirée des techniques de « vente de soi ».
EN :
Through a number of cultural, economic, social and political transformations witnessed in our contemporary context, this article offers a macro-sociological interpretation of the phenomena referred to as the multiplication and democratization of "burnout cases," since the initial diagnosis of such a case was made in the 1970s. We will analyze two examples of transformation here: the first being the search for autonomy as the new social norm and the second being the domineering injunction that henceforth incites workers take on ever greater responsibilities. At the heart of these transformations, the contemporary worker is confronted with the requirement to provide a professional "overinvestment" that is more psychic than physical, dictating that he/she must establish an autonomous identity while heeding the internal command to "strive ever higher," largely inspired by "self promotion" techniques.
ES :
A traves algunas de las transformaciones culturales, economicas, sociales y políticas que se producen en el contexto contemporáneo, este articulo plantea una lectura macrosociologica de los fenomenos de «demultiplicacion» y de «democratisacion» de casos de burnout a partir del primer caso diagnosticado en los años 1970. Nuestro analisis tomarà en cuenta dos ejemplos de transformaciones: la busqueda de autonomia como nueva norma social, y la «conminacion», figura reciente de una dominacion desde ahora en adelante «responsabilisante». En el seno de estas transformaciones, el individuo contemporaneo se ve confrontado en su trabajo a la exigencia de un sobreinvestimiento profesional mas psiquico que fìsico, en el cual la «conminacion» del «siempre mas», ampliamente inspirado de las tecnicas de la venta de si mismo, proviene del individuo en el sentido en que interiorizo esa orden en primera persona y que su proyecto identitario formula el mismo mandato.
La sexualité à vendre ou à acheter
-
La danse érotique comme métier à l’ère de la vente de soi
Chris Bruckert et Colette Parent
p. 95–107
RésuméFR :
L’article s’interroge sur la danse érotique comme forme de travail dans le domaine des services sexuels et comme forme de consommation livrant les danseuses au regard réifiant des clients. Une étude empirique menée auprès de vingt-quatre danseuses érotiques permet de dégager que celles-ci sont moins affectées par le regard réifiant du client attisé par le désir que par son mépris, qui reconduit la morale dominante sur cette forme de travail.
EN :
This article explores erotic dance both as a form of labour in the sexual service sector and in terms of the consumption of objectified dancers by clients. An empirical research undertaken with twenty-four erotic dancers reveals that dancers are less affected by the consumptive gaze of clients then by the disdain of customers who reproduce the dominant moralization of their work.
ES :
El artículo se interroga sobre la danza erótica como forma de trabajo en el área de servicios sexuales y como forma de consumación que entraga las bailarinas a la mirada reificante de los clientes. Un estudio empírico llevado acabo con 24 bailarinas eróticas nos permite de deducir que ellas son menos afectadas por la mirada reificante del cliente que por su desprecio que reconduce la moral dominante hacia esa forma de trabajo.
-
La prostitution et l’objet du contrat : un échange tabou?
Jean Danet
p. 109–120
RésuméFR :
Le droit français n’incrimine pas l’activité prostitutionnelle en tant que telle. Mais il considère le contrat de prostitution comme illicite, le renvoyant ainsi à l’exercice d’une liberté tolérée que le droit se refuse à réguler. L’analyse de l’objet de ce contrat démontre que cette illicéité ne saurait reposer sur l’indisponibilité du corps humain. Ni l’objet des obligations nées du contrat ni l’objet des prestations des parties ne présentent sur le plan juridique de réelle originalité au regard des analyses menées sur le contrat de travail salarié ou certaines fournitures de service (massages, allaitement, etc.). Seul l’objet du contrat, au sens de la nature de l’échange (relation sexuelle contre argent), peut fonder son illicéité au nom d’un ordre public corporel, héritier des bonnes moeurs.
EN :
French law does not incriminate prostitution activities per se. Nevertheless, it considers the prostitution contract to be illicit, thereby equating it with exercising a tolerated liberty that the law refuses to regulate. An analysis of the object of the contract shows that this illicitness cannot be considered to rest on the human body's inalienability. From a legal standpoint, neither the obligations arising from the contract nor the performances expected from the parties present any genuine originality in relation to employment contracts or agreements to provide certain services (massage, breast feeding, etc.). Only the object of the contract, i.e. the nature of the bargain (sexual relations in exchange for money) may find the basis of its illicitness in its disregard for physical public order, the successor of morality.
ES :
El derecho francés no castiga a la actividad de prostitución como tal. Pero considera al contrato de prostitución como ilícito, remitiéndolo así al ejercicio de una libertad tolerada que el derecho se niega a regular. El análisis del objeto de este contrato demuestra que esta ilicitud no podría basarse en la indisponibilidad del cuerpo humano. Ni el objeto de las obligaciones nacidas del contrato, ni el objeto de las prestaciones de las partes presentan a nivel jurídico una verdadera originalidad respecto a los análisis realizados sobre el contrato de trabajo asalariado o algunos suministros de servicio (masajes, lactancia, etc.). Sólo el objeto del contrato, en el sentido de la naturaleza del intercambio (relación sexual por dinero) puede fundar su ilicitud en nombre de un orden público corporal, heredero de las buenas costumbres.
-
Traite des Noirs, traite des Blanches : même combat?
Jean-Michel Chaumont et Anne-Laure Wibrin
p. 121–132
RésuméFR :
L’article interroge la légitimité de l’usage du mot « traite » dans l’expression « traite des Blanches », devenue « traite des femmes et des enfants » en 1921 et « traite des êtres humains » en 1949. En effet, la traite négrière se caractérisait par deux traits absents dans les phénomènes qui y sont indûment assimilés : elle était légale (ce qui privait ses victimes de tout recours auprès des autorités) et elle était forcée du début à la fin du processus (capture, transport, vente et travail des esclaves). En l’absence de ces deux traits, c’est seulement par un abus de langage ou une déformation des faits que, depuis plus d'un siècle, l’on peut soutenir l’analogie. Les auteurs examinent en conclusion comment, pourquoi et avec quelles conséquences certains contemporains la soutiennent néanmoins.
EN :
The article questions the legitimacy of using the word "trade" to define the "white slave trade," which was referred to as "the slave trade in women and children" in 1921 and "the slave trade in human beings" in 1949. In actual fact, the Negro slave trade was characterized by two factors absent in the phenomena unduly associated with it: it was legal (which deprived its victims of any recourse from the authorities) and it was a compulsory process from start to finish ("capture", transport, sale and slave labor). In the absence of these two factors, it was only because of ill-chosen wording or factual distortions that the analogy was reinforced for over a century. In conclusion, the authors examine how, why and with what consequences certain contemporary writers nonetheless continue to use this terminology.
ES :
El artículo se refiere a la legitimidad del uso de la palabra "trata" en la expresión "trata de blancas", que más tarde, en 1921, se volverá "trata de mujeres y de niños" y en 1949 "trata de seres humanos". En efecto, la trata de negros se caracterizaba por dos rasgos ausentes en los fenómenos que son indebidamente asimilados: era legal (lo que privaba a sus víctimas de todo recurso ante las autoridades) y era forzada del principio al final del proceso ("captura", transporte, venta y trabajo de los esclavos). Ante la ausencia de estas dos características, sólo por el mal uso del lenguaje o una deformación de los hechos desde hace más de un siglo, es que se puede aceptar la analogía. Los investigadores examinan en su conclusión cómo, por qué y con qué consecuencias algunos autores contemporáneos, sin embargo, lo sostienen.
-
L’incohérence des critiques des morales du consentement
Ruwen Ogien
p. 133–140
RésuméFR :
Cet article entend mettre en évidence l’incohérence des critiques des morales dites du « consentement ». Dans le cas de la prostitution, ils glissent en permanence et de façon incohérente de « Les prostituées ne consentent pas » à « Les prostituées ne devraient pas consentir ». Dans le cas des mères porteuses ou des ventes d’organes, ils glissent en permanence et de façon incohérente de « C’est mal parce que c’est pour de l’argent » à « Même si ce n’était pas pour de l’argent, ce serait mal ».
EN :
In this paper, my aim is to stress the incoherence of those who deny the validity of the so-called "ethics of consent". In the case of prostitution, they move incessantly and incoherently from "Prostitutes never consent" to "Prostitutes should never consent". In the cases of surrogate mothers or organ sales, they move incessandy and incoherently from "It is wrong because it is commercial" to "Even if it were not commercial, it would be wrong".
ES :
En este artículo, mi objetivo es poner de relieve la inconsistencia de las críticas de las morales dichas del "consentimiento". En el caso de la prostitución, ellasse deslizan permanentemente y de una manera incoherente de: "Las prostitutas no dan su acuerdo" a "Las prostitutas no deberían dar su acuerdo ". En el caso de las madres que ofrecen sus vientres en alquiler o de la venta de órganos, se deslizan permanentemente y de una manera incoherente de: "Está mal porque es por dinero" a "Aunque no sea por dinero, estaría mal".