Liste complète
La lecture de ces thèses nécessite une redirection vers le site du dépôt institutionnel.
-
2024 — Traduire l’hétérolinguisme : traduction postcoloniale du roman Butter Honey Pig Bread de Francesca EkwuyasiRésumé
Ce mémoire est une traduction commentée, de l’anglais vers le français, de six chapitres du roman Butter Honey Pig Bread écrit par Francesca Ekwuyasi et publié en 2020 chez Arsenal Pulp Press. Le texte de départ, en anglais, est hétérolingue, c’est-à-dire qu’en plus de l’anglais, le pidgin nigérian, le français et l’igbo sont présents, surtout dans les dialogues. C’est donc l’hétérolinguisme qui constitue la principale difficulté du texte et qui fait l’objet d’un commentaire poussé. Une stratégie de traduction différente est élaborée et expliquée pour quatre types d’hétérolinguisme relevés dans le texte : les realia, les interjections, les phrases complètes … Lire la suite
-
2024 — Élaboration d’une approche utilitariste pour une défense de l’allocation universelle.Résumé
Ce mémoire offre une défense morale de l’allocation universelle fondée sur un argument utilitariste. L’argument en question propose d’appliquer une version nouvelle du principe d’utilité en démontrant qu’en concentrant ce principe sur l’amélioration des conditions de vie, l’allocation universelle nous permet de maximiser l’utilité totale. En partant des bases théoriques et pratiques posées par Philipe Van Parijs, nous allons défendre l’implantation de l’allocation universelle comme étant moralement impératifs si l’on souhaite respecter le principe d’utilité tel que défini. Lire la suite