Canadian Journal of Bioethics
Revue canadienne de bioéthique
Volume 9, Number 1, 2026 Advocates, Activists, Architects of Moral Space? Guest-edited by Ann Munro Heesters and Jason T. Eberl
Table of contents (12 articles)
Éditorial / Editorial
Témoignage / Perspective
-
The Silent Message We Send to Future Bioethicists
Nada Salem
pp. 3–5
AbstractEN:
Many bioethicists do not consider advocacy to be part of their role despite the longstanding relationship between health research and the sociopolitical forces that shape it. As a Canadian graduate student in the United States, I reflect on the unique experience of studying bioethics at a time of declining funding in health research and a dominating culture of academic suppression. I discuss the passive lessons that students are learning from the actions (or lack thereof) of bioethicists, and why expressing solidarity with other affected groups can strengthen our academic community, pointing to examples of what these advocacy efforts can look like.
FR:
De nombreux bioéthiciens ne considèrent pas que l’engagement fasse partie de leur rôle, malgré les effets considérables du climat sociopolitique actuel sur les soins de santé et la recherche en santé. En tant qu’étudiante canadienne graduée aux États-Unis, je réfléchis à l’expérience unique que représente l’étude de la bioéthique à une époque où le financement de la recherche en santé est en déclin et où la culture de la répression académique domine. Je discute des leçons passives que les étudiants tirent des actions (ou de l’absence d’actions) des bioéthiciens, et explique pourquoi le fait d’exprimer notre solidarité avec d’autres groupes touchés peut renforcer notre communauté universitaire, en donnant des exemples de ce à quoi peuvent ressembler ces efforts de défense des droits.
-
A Broader “Call to Action”: Returning to Advocacy as a Core Mission of Bioethics
Ian Stevens and Claire Bortolotto
pp. 6–10
AbstractEN:
Recent political events, such as the Trump administration’s call for the removal of Diversity, Equity, and Inclusion initiatives, continue to undermine the marginal gains that the field of bioethics has sought to make in recent decades. Amidst growing nationalistic, far-right rhetoric worldwide, many bioethicists based in the United States are being pressed to find their footing in a political environment evolving largely in opposition to their personal and professional values. However, there are pockets of bioethicists who have long faced these circumstances, remaining excluded from mainstream bioethical discourse, and whose expertise must be embraced now more than ever. In this commentary, we highlight the central role advocacy has had and should play in bioethics, as demonstrated by the ongoing work of marginalized bioethicists. To effectively return to advocacy as a core mission of bioethics, and to mobilize acts of advocacy against injustices brought about by political tides, we argue that collaborative efforts require whole-heartedly engaging all parties rather than allowing their siloed operation outside the mainstream, privileged, Western, and exclusionary paradigms that have historically dominated the field. If this can be achieved, we believe that bioethics will secure an enduring future irrespective of any governmental adversaries or power structures that it may face.
FR:
Les événements politiques récents, tels que l’appel lancé par l’administration Trump en faveur de la suppression des initiatives en matière de diversité, d’équité et d’inclusion, continuent de saper les progrès marginaux que le domaine de la bioéthique a cherché à réaliser au cours des dernières décennies. Dans un contexte mondial marqué par la montée du nationalisme et de la rhétorique d’extrême droite, de nombreux bioéthiciens basés aux États-Unis sont contraints de trouver leurs marques dans un environnement politique qui évolue largement à l’opposé de leurs valeurs personnelles et professionnelles. Cependant, certains bioéthiciens sont confrontés depuis longtemps à cette situation, restant exclus des discours bioéthiques dominants, et dont l’expertise doit être plus que jamais mise à profit. Dans cet article, nous soulignons le rôle central que le plaidoyer a joué et devrait jouer en bioéthique, comme le démontrent les travaux actuels des bioéthiciens marginalisés. Pour revenir efficacement à la défense des droits comme mission fondamentale de la bioéthique et pour mobiliser les actions de défense contre les injustices causées par les courants politiques actuels, nous soutenons que les efforts de collaboration nécessitent l’engagement sans réserve de toutes les parties plutôt que de permettre leur fonctionnement cloisonné en dehors des paradigmes dominants, privilégiés, occidentaux et exclusifs qui ont historiquement dominé le domaine. Si cela peut être réalisé, nous pensons que la bioéthique s’assurera un avenir durable, indépendamment des adversaires gouvernementaux ou des structures de pouvoir auxquels elle pourrait être confrontée.
-
Bioethics Cannot Afford to “Shut up and Dribble”
Keisha S. Ray and Alexandra Olmos Perez
pp. 11–13
AbstractEN:
Bioethics’ sense of justice often manifests itself as what has become known as diversity, equity, and inclusion (DEI) values. As more DEI programs and initiatives are targeted, many bioethicists are being told some variation of “keep quiet about DEI and just do your job.” When bioethicists are told to abandon or “tone down” DEI a few things follow: 1) our job of challenging and questioning the morality of our collective and individual actions and encouraging others to do the same is ignored; 2) our professional identity and values are rewritten and weaponized against us; and 3) our socially situated identities outside our practice as bioethicists are disregarded; however, there is no bioethics without DEI work.
FR:
Le sens de la justice de la bioéthique se manifeste souvent sous la forme de ce que l’on appelle désormais les valeurs d’équité, de diversité et d’inclusion (EDI). À mesure que les programmes et initiatives EDI se multiplient, de nombreux bioéthiciens se voient conseiller, sous diverses formes, de « ne pas parler de EDI et de se contenter de faire leur travail ». Lorsque les bioéthiciens sont invités à abandonner ou à « modérer » leur position sur l’EDI, plusieurs conséquences s’ensuivent : 1) notre travail consistant à remettre en question et à interroger la moralité de nos actions collectives et individuelles et à encourager les autres à faire de même est ignoré; 2) notre identité professionnelle et nos valeurs sont réécrites et utilisées contre nous; et 3) nos identités sociales en dehors de notre pratique de bioéthiciens sont ignorées; cependant, il n’y a pas de bioéthique sans du travail EDI.
-
Intersectional Lenses of DEI: Bioethicists’ Duty to Advocate
Jillian Boerstler, Nanette Elster, Kayhan Parsi and Bryan Pilkington
pp. 14–16
AbstractEN:
Building on the historical foundation of bioethics, we argue that bioethicists, with inherently interdisciplinary approaches and backgrounds, are well positioned to promote Diversity Equity and Inclusion (DEI) in the healthcare setting through the practice of clinical ethics. In the current cultural and political climate, bioethicists cannot remain silent while staying true to the tenets of the field. Provisions in the American Society for Bioethics and Humanities (ASBH) Code of Ethics and the lived experience of Canadian bioethicists offer relevant guidance. We argue that competence in clinical ethics obliges bioethicists to identify and seek to remove systemic barriers facing those whom clinical ethicists are privileged to serve. By adopting an intersectional approach to clinical bioethics, bioethicists can become advocates for the promotion of just healthcare.
FR:
En nous appuyant sur les fondements historiques de la bioéthique, nous soutenons que les bioéthiciens, avec leurs approches et leurs parcours intrinsèquement interdisciplinaires, sont bien placés pour promouvoir l’équité, la diversité et l’inclusion (EDI) dans le milieu des soins de santé grâce à la pratique de l’éthique clinique. Dans le climat culturel et politique actuel, les bioéthiciens ne peuvent rester silencieux tout en restant fidèles aux principes de leur domaine. Les dispositions du code de déontologie de l’American Society for Bioethics and Humanities (ASBH) et l’expérience vécue par les bioéthiciens canadiens offrent des orientations pertinentes. Nous soutenons que la compétence en éthique clinique oblige les bioéthiciens à identifier et à chercher à éliminer les obstacles systémiques auxquels sont confrontés ceux que les éthiciens cliniques ont le privilège de servir. En adoptant une approche intersectionnelle de la bioéthique clinique, les bioéthiciens peuvent devenir les défenseurs de la promotion de soins de santé équitables.
-
The Morning: Constructing Moral Space from the African American Experience in Bioethics
Donald E. Carter, Kara Simpson and Alvin L. Reaves
pp. 17–20
AbstractEN:
Bioethicists, globally, have historically enjoyed collaborative exchange and relationships. However, given the current political strain, moral deliberation is threatened and diminished. The redevelopment of morally safe spaces and the pursuit of truth require the embodiment of moral courage and intentionality. To meet the moment, bioethics must move beyond neutrality by drawing on the African American experience’s emphasis on moral clarity and community accountability — embracing positionality and centring marginalized voices to confront socio-political tensions within and beyond academia. The concepts of the 3Ms (moaning, mourning, and morning) provide a framework for creating a more inclusive moral space. Based in social work theoretical praxis, Moaning refers to African American pain and suffering, Mourning, the collective effort to overcome grief, and Morning, the representation of breakthrough and transformation from hardships. Despite the three concepts being a powerful exploration of the African American tradition, it can be helpful to others outside this community. This essay focuses, however, only on the concept of “Morning” — a metaphor that serves as a blueprint for the bioethics profession to address the current political climate. It is imperative that bioethics elevate the voices and listen to the past experiences of the marginalized and oppressed. These experiences can provide a blueprint for transcending barriers of social and political inequities, both domestically and abroad. We suggest reevaluating the use of neutrality, opting instead for clear commitments to positions on ethical dilemmas.
FR:
Les bioéthiciens du monde entier ont toujours entretenu des relations et des échanges collaboratifs. Cependant, compte tenu des tensions politiques actuelles, la réflexion morale est menacée et affaiblie. La recréation d’espaces moralement sûrs et la recherche de la vérité exigent l’incarnation du courage moral et de l’intentionnalité. Pour répondre à cette situation, la bioéthique doit dépasser la neutralité en s’inspirant de l’expérience afro-américaine, qui met l’accent sur la clarté morale et la responsabilité communautaire, en adoptant une positionnalité et en mettant au centre les voix marginalisées afin de faire face aux tensions sociopolitiques au sein et au-delà du monde universitaire. Les concepts des 3M (moaning, mourning et morning) fournissent un cadre pour créer un espace moral plus inclusif. Basé sur la praxis théorique du travail social, « Moaning » fait référence à la douleur et à la souffrance des Afro-Américains, « Mourning » à l’effort collectif pour surmonter le chagrin, et « Morning » à la représentation de la percée et de la transformation à partir des épreuves. Bien que ces trois concepts constituent une exploration puissante de la tradition afro-américaine, ils peuvent être utiles à d’autres personnes en dehors de cette communauté. Cet essai se concentre toutefois uniquement sur le concept de « Morning » — une métaphore qui sert de modèle à la profession de bioéthique pour aborder le climat politique actuel. Il est impératif que la bioéthique fasse entendre la voix des personnes marginalisées et opprimées et écoute leurs expériences passées. Ces expériences peuvent fournir un modèle pour transcender les barrières des inégalités sociales et politiques, tant au niveau national qu’international. Nous suggérons de réévaluer le recours à la neutralité et d’opter plutôt pour des engagements clairs sur les dilemmes éthiques.
-
What We Ask of Others: Ethics on the Record, Institutional Power, and Moral Practice in a Fractured World
Matimba Swana and Niyoshi Shah
pp. 21–24
AbstractEN:
In a time of political hostility, deepening inequality, and growing distrust in public health systems, bioethicists must ask what it means to be moral actors across borders. This reflection draws on Ethics in Practice, a podcast series that captures personal stories of moral conviction and action in the field of global health research. Across five episodes, our guests reflected on what it means to uphold ethical values, such as justice, solidarity, and self-accountability in the face of institutional barriers, power asymmetries, and moral injury. This commentary focuses on the broader effort of the podcast: to make visible the everyday struggles and subtle resistance of those trying to be good within complex systems. As such, the podcast is positioned as a deliberation on and an expression of ethical action, for it not only uses storytelling to explore moral complexity but also to create moral space. We have used excerpts from the podcast episodes to highlight ethical challenges and collaborative solutions in bioethics. We explore the “underdeveloped aspect” of a bioethicist’s role and argue for a practice of ethics that is relational, imperfect, and guided by moral imagination. It is both a challenge and an invitation for bioethicists in the US, Canada, and other countries to stand in moral solidarity across borders. Amid collective grief and systemic harm, we are called to show up for one another, not just in principle, but in practice.
FR:
À une époque marquée par l’hostilité politique, l’aggravation des inégalités et la méfiance croissante à l’égard des systèmes de santé publique, les bioéthiciens doivent s’interroger sur ce que signifie être des acteurs moraux au-delà des frontières. Cette réflexion s’inspire de Ethics in Practice, une série de balados qui relate des histoires personnelles de convictions morales et d’actions dans le domaine de la recherche en santé mondiale. Au cours de cinq épisodes, nos invités ont réfléchi à ce que signifie défendre des valeurs éthiques telles que la justice, la solidarité et la responsabilité individuelle face aux barrières institutionnelles, aux asymétries de pouvoir et aux préjudices moraux. Ce commentaire se concentre sur l’objectif plus large du balado : rendre visibles les luttes quotidiennes et la résistance subtile de ceux qui tentent d’agir pour le bien au sein de systèmes complexes. En tant que tel, le balado se positionne comme une réflexion sur l’action éthique et une expression de celle-ci, car il utilise non seulement la narration pour explorer la complexité morale, mais aussi pour créer un espace moral. Nous avons utilisé des extraits des épisodes du balado pour mettre en évidence les défis éthiques et les solutions collaboratives en matière de bioéthique. Nous explorons l’« aspect sous-développé » du rôle d’un bioéthicien et plaidons en faveur d’une pratique de l’éthique qui soit relationnelle, imparfaite et guidée par l’imagination morale. Il s’agit à la fois d’un défi et d’une invitation pour les bioéthiciens des États-Unis, du Canada et d’autres pays à faire preuve de solidarité morale au-delà des frontières. Au milieu du deuil collectif et des dommages systémiques, nous sommes appelés à nous soutenir les uns les autres, non seulement en principe, mais aussi dans la pratique.
-
Meeting the Moment: Bioethics in a Revolution
Aaron Wightman
pp. 25–28
AbstractEN:
The United States of America is undergoing a political revolution and an underlying moral revolution. The role of bioethics during a revolution is unclear. This paper offers four suggestions for bioethics and bioethicists to meet our current moment: abandoning partisanship and absolutism, critically considering honour, embracing outsider status, and doing things.
FR:
Les États-Unis d’Amérique connaissent actuellement une révolution politique et une révolution morale sous-jacente. Le rôle de la bioéthique pendant une révolution n’est pas clair. Cet article propose quatre suggestions pour que la bioéthique et les bioéthiciens puissent répondre aux besoins actuels : abandonner le sectarisme et l’absolutisme, considérer l’honneur d’un oeil critique, accepter le statut d’outsider et agir.
-
Protecting Peer Support Values and Ethics Through Community-Engaged Bioethics
Lee de Bie, Julia Knopes, Allison Dunning, Allyson Theodorou and Brookelyn Fortier
pp. 29–34
AbstractEN:
There has been a long history of cross-pollination between peer support (PS) in the United States and Canada, but collaboration has declined over the past two decades as PS has become increasingly professionalized. With government recognition and funding, PS has moved from informal friendships in the community among those with similar lived experiences towards paid PS employment in clinical services. In this commentary we argue that PS in Canada and the US should return to working together. We share ethical challenges related to the professionalization — and associated co-optation and drift — of PS, where PS deviates from its unique grounding in authentic human connection, social movement organizing, and core values of self-determination, shared power, hope, and mutuality. The resulting loss of the transformative power of PS is particularly potent in our current moment when it has so much to offer. We describe how our team of community-engaged bioethicists from Canada and the US and leaders of the PS discipline in Canada are collaborating to elaborate, legitimize, and protect the unique values and ethics of this expanding and evolving modality of care.
FR:
Il existe une longue histoire d’échanges fructueux entre le soutien par les pairs (SP) aux États-Unis et au Canada, mais la collaboration a diminué au cours des deux dernières décennies, le SP s’étant de plus en plus professionnalisé. Grâce à la reconnaissance et au financement du gouvernement, le SP est passé d’amitiés informelles au sein de la communauté entre personnes ayant vécu des expériences similaires à un emploi rémunéré dans les services cliniques. Dans ce commentaire, nous soutenons que le SP au Canada et aux États-Unis devrait recommencer à travailler ensemble. Nous partageons les défis éthiques liés à la professionnalisation — et à la cooptation et à la dérive qui y sont associées — du SP, qui s’éloigne de ses fondements uniques que sont les relations humaines authentiques, l’organisation de mouvements sociaux et les valeurs fondamentales d’autodétermination, de partage du pouvoir, d’espoir et de mutualité. La perte de pouvoir transformateur du SP qui en résulte est particulièrement importante à l’heure actuelle, alors qu’il a tant à offrir. Nous décrivons comment notre équipe de bioéthiciens engagés dans la communauté au Canada et aux États-Unis et les leaders de la discipline SP au Canada collaborent pour élaborer, légitimer et protéger les valeurs et l’éthique uniques de cette modalité de soins en pleine expansion et en constante évolution.
-
Moral Space Through Professional Solidarity
Stephen S. Hanson
pp. 35–37
AbstractEN:
Creating moral space involves actions and omissions. An important omission of solidarity is to refuse to hold or attend professional conferences in countries and American states where laws and social approbation make it uncomfortable, unwise, or dangerous for certain members of the professional community to attend. Markowitz’s Impermissible Sacrifice Principle, which she used to critique abortion policies, is employed to show why it is wrong to hold a professional conference in such a state and why solidarity requires the support of all moral persons. While this article describes the importance of this principle now in terms of LGBTQ+ persons, it may also apply soon or even now with regard to persons of colour, women, and/or visiting non-American citizens. It is also shown why solidarity against impermissible sacrifices is a better way to ground decisions about locating or attending conferences than a teleological argument about boycotts to change policy.
FR:
Créer un espace moral implique des actions et des omissions. Une omission importante en matière de solidarité consiste à refuser d’organiser ou d’assister à des congrès professionnelles dans des pays et des États américains où les lois et l’approbation sociale rendent la participation inconfortable, imprudente ou dangereuse pour certains membres de la communauté professionnelle. Le principe du sacrifice inadmissible de Markowitz, qu’elle a utilisé pour critiquer les politiques en matière d’avortement, est utilisé pour montrer pourquoi il est erroné d’organiser une conférence professionnelle dans un tel État et pourquoi la solidarité nécessite le soutien de toutes les personnes morales. Si cet article décrit l’importance de ce principe aujourd’hui en ce qui concerne les personnes LGBTQ+, il pourrait également s’appliquer bientôt, voire dès maintenant, aux personnes de couleur, aux femmes ou aux citoyens non américains en visite. Il montre également pourquoi la solidarité contre les sacrifices inadmissibles est un meilleur moyen de fonder les décisions concernant le lieu ou la participation à des congrès qu’un argument téléologique sur les boycotts visant à changer les politiques.
-
This Year’s Bioethicist: From Influencer to Prophetic Educator
Mark Kuczewski
pp. 38–42
AbstractEN:
Professional bioethicists have gained increasing acceptance in the healthcare and academic communities of the United States over the last 50 years. However, since the current administration took office in January 2025, questions concerning the appropriate role of bioethicists in preserving the values and ethics of healthcare and academic institutions have abounded. I argue that the usual tripartite characterization of service, scholarship and education still apply but how we interpret those roles and their relative importance has changed. While our established role of influencers of institutional policies remains important, the climate of fear-induced silence challenges us to emphasize our prophetic voice in calling the healthcare professions and institutions to remain faithful to their fundamental values. Furthermore, I recommend a renewed emphasis on basic education of professionals to solidify their formation.
FR:
Au cours des 50 dernières années, les bioéthiciens professionnels ont été de plus en plus acceptés dans les milieux médicaux et universitaires aux États-Unis. Cependant, depuis l’arrivée au pouvoir de l’administration actuelle en janvier 2025, les questions concernant le rôle approprié des bioéthiciens dans la préservation des valeurs et de l’éthique des établissements médicaux et universitaires se sont multipliées. Je soutiens que la caractérisation tripartite habituelle du service, de la recherche et de l’éducation reste valable, mais que notre interprétation de ces rôles et de leur importance relative a changé. Si notre rôle établi d’influenceurs des politiques institutionnelles reste important, le climat de silence induit par la peur nous oblige à mettre l’accent sur notre voix prophétique pour appeler les professions et les institutions de santé à rester fidèles à leurs valeurs fondamentales. En outre, je recommande de mettre à nouveau l’accent sur l’éducation de base des professionnels afin de consolider leur formation.
-
Fair Trade: The Legacy of Osler and Penfield for Neuroscience and Ethics
Joseph J. Fins
pp. 43–45
AbstractEN:
In this essay I explore the cross-border contributions of William Osler and Wilder Penfield to neuroscience and ethics and make the argument for continued collaboration between Canada and the United States.
FR:
Dans cet essai, j’explore les contributions transfrontalières de William Osler et Wilder Penfield aux neurosciences et à l’éthique, et je plaide en faveur d’une collaboration continue entre le Canada et les États-Unis.