Meta

Volume 28, Number 2, juin 1983

Table of contents (16 articles)

  1. Éditorial
  2. Sharing Relevant Features : An Exercise in Optimal Translating
  3. Linguistique et traduction : propos de traducteur
  4. Interpretation, Translation and Communication in Canada's Far North

Études terminologiques et linguistiques

  1. Il n’y a pas de suffixe-ateur en français, voyons! (III)
  2. La nomenclature des composés organiques
  3. Proceeding(s) : procédure(s) ou non?
  4. Boisson alcoolique ou boisson alcoolisée?
  5. Qu’est-ce que la stéréophonie?
  6. Étude terminologique des scies manuelles (I)

Documentation

  1. Bibliographie 1
  2. Bibliographie 2

Bloc-notes

  1. La Banque de terminologie du gouvernement canadien et l’ATIO
  2. Gestion et organisation de la documentation au Bureau des traductions du Canada
  3. Colloque : traduction et qualité de langue
  4. Infoterm Newsletter 27