Voix et Images

Volume 30, Number 3 (90), Spring 2005 La littérature anglo-québécoise Guest-edited by Catherine Leclerc

Table of contents (18 articles)

  • Avant-Propos
  • Trentième anniversaire

    1. Un patrimoine culturel de premier ordre
    2. Voix et Images aux Pays-Bas

    Dossier

    1. Zones de contact : nouveaux regards sur la littérature anglo-québécoise
    2. A.M. Klein. Pimontel et les ratés de la traduction
    3. Échos de la Shoah dans l’oeuvre poétique de Jacques Brault, Irving Layton et Leonard Cohen
    4. Yvette, Solange et Chantal : les Québécoises de Mordecai Richler
    5. Les lieux de l’écrivain anglo-québécois : institution et filiations littéraires chez Mordecai Richler, Gail Scott et David Homel
    6. Écrire-traduire entre les langues : les effets de traduction et de bilinguisme dans les romans de Gail Scott
    7. « Global/Local » : montréal dans la poésie de Robyn Sarah, Mary di Michele et Erin Mouré

    Études

    1. She Loves You : de la musique (avant toute chose?) dans L’hiver de force

    Chroniques : Essai/Études

    Chroniques : Roman

    Chroniques : Poésie

    1. Lyrismes divers
    2. Less is more

    Chroniques : Féminismes

    1. Écrire l’incontournable

    Chroniques : Recherche

  • Livres reçus
  • Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal, 2005