Canadian Journal of Applied Linguistics
Revue canadienne de linguistique appliquée
Volume 27, numéro 1, hiver 2024
Sommaire (10 articles)
Editorial / Éditorial
Articles
-
A School-Based Professional Learning Community Improving Equity and Inclusion for At-Risk Readers in French Immersion
Krystina Raymond, Robert George, Ron Cadez, Michelle Follows, Nicole Neveux, Kathleen Hipfner-Boucher, Fred Genesee et Xi Chen
p. 1–23
RésuméEN :
This longitudinal, mixed-methods study reports on the development and implementation of an early phonological awareness screening and intervention program for struggling emergent readers in a French immersion school in Manitoba. The program was created by a professional learning community made up of the school administrator, teachers, and clinical support staff. This paper describes the process of developing the phonological awareness program and the intervention itself. Forty-two children participated in the phonological awareness intervention that lasted 10 weeks. The intervention was given in English in kindergarten. Significant gains were found in the phonological awareness skills of the children who participated in the intervention. Results also indicated that children’s phonological awareness skills in English predicted their French reading levels in Grade 1. In addition, we provide insight into the roles played by key members of the school’s PLC through qualitative analysis of a series of semi-structured interviews. The work of the school’s professional learning community offers a model that may be implemented by other school teams to promote equity and accessibility for all learners in FI programs.
FR :
Cette étude longitudinale s’appuyant sur une méthodologie mixte présente l'élaboration d'un programme de dépistage et d’intervention précoce en matière de conscience phonologique auprès d’élèves à risque de développer des difficultés d’apprentissage de la lecture dans une école d'immersion en français au Manitoba. Le programme a été créé par une communauté d'apprentissage professionnelle composée du directeur de l'école, d’enseignants et du personnel de soutien clinique. Cet article décrit le processus du développement du programme ainsi que l'intervention. Quarante-deux enfants ont suivi les interventions en conscience phonologique pendant 10 semaines. L'intervention a été donnée en anglais pendant la maternelle. Des gains significatifs ont été trouvés dans les compétences de conscience phonologique des enfants qui ont participé à l'intervention. Les résultats ont également indiqué que les compétences en conscience phonologique en anglais prédisent le niveau de lecture en français en 1ère année. De plus, nous donnons un aperçu des rôles joués par les membres clés de la communauté d’apprentissage professionnelle de l'école grâce à l'analyse qualitative d'une série d'entretiens semi-structurés. Le travail de la communauté d'apprentissage professionnelle de l'école offre un modèle qui peut être mis en place par d'autres écoles pour promouvoir l'équité et l'accessibilité pour tous les apprenants des programmes d'immersion en français.
-
La conception d’une séquence didactique permettant le développement des habiletés prosodiques : recherche-développement
Meredith Lachance et Anila Fejzo
p. 24–50
RésuméFR :
Notre étude s’intéresse au développement des compétences en lectures des élèves du primaire, plus précisément, celles reliées à la prosodie. Elle visait la conception d’une séquence didactique axée sur l’enseignement explicite de la ponctuation en lecture afin de favoriser les habiletés prosodiques des élèves du premier cycle du primaire scolarisés en français. Pour atteindre cet objectif, la méthodologie de recherche-développement selon Van Der Maren (2003) a été choisie. La validation de la séquence didactique a été réalisée auprès de sept experts et l’analyse de contenu de leurs évaluations nous a permis de mettre en lumière les forces de la séquence ainsi que les points à améliorer. La séquence didactique conçue et améliorée à travers ce processus rigoureux permet de combler un manque tant sur le plan des interventions didactiques en lien avec la ponctuation en tant qu’aspect de la fluidité en lecture, que sur le plan du matériel pédagogique à la disposition des acteurs du milieu scolaire.
EN :
This study focuses on the development of reading skills among elementary school students, specifically on skills related to prosody. In order to promote the prosodic skills of first- and second-grade French-speaking students, the study aimed to design a training program which focused on the explicit teaching of punctuation in reading. The research and development methodology according to Van Der Maren (2003) was chosen to achieve this objective. The designed training program was validated by seven experts and the content analysis of their evaluations allowed us to highlight the strengths of the program as well as the points to be improved. This program designed and validated through a rigorous process helps to fill a gap both in terms of training program on punctuation for future intervention studies interested on prosody, and in terms of a pedagogical material available to educators for their teaching of prosody.
-
Developing and Validating a Post-Admission Screening-Diagnostic Assessment Procedure to Offer Language Support in College Diploma Programs
Nathan Devos, Deo Nizonkiza et Sarah Lynch
p. 51–77
RésuméEN :
As post-secondary institutions assume more responsibility for the language abilities of their graduates, more attention is being paid to post-admission language support to enhance student success. Previous research has indicated that a post-admission language diagnostic assessment procedure, when coupled with language support services, can be an effective model in helping students meet language expectations in post-secondary settings. This paper outlines the development and validation of a screening-diagnostic assessment procedure to recommend students to language support services in diploma programs. Our key findings suggest that testing vocabulary can be an effective measure for screening language abilities and that students who receive a recommendation through the procedure and subsequently attend language support classes have higher communication grades than those who do not attend. These results offer validity evidence for the use of this procedure while ongoing research is being conducted to continue to validate its testing measures.
FR :
Les établissements postsecondaires se chargent de plus en plus des compétences langagières de leurs étudiants. Le soutien linguistique visant à améliorer la réussite des étudiants s’est ainsi vu accordé une importance croissante. D’ailleurs, les recherches antérieures indiquent en effet qu’une évaluation diagnostique suivie de soutien linguistique, peut être un modèle efficace pour aider les étudiants à répondre aux attentes linguistiques de leurs établissements. Notre étude porte sur le développement et la validation d’une évaluation diagnostique suivie de recommandations aux services de soutien linguistique. Nos principales conclusions suggèrent que l’évaluation du vocabulaire peut être une mesure efficace pour le dépistage des compétences linguistiques. Par ailleurs, les étudiants qui reçoivent une recommandation aux services de soutien au terme de cette évaluation et qui assistent par la suite à des cours de soutien linguistique ont une meilleure performance dans leurs cours de communication, dépassant leurs paires qui n’y assistent pas. Ces résultats, quand bien même préliminaire, nous donnent une preuve de validité de notre évaluation diagnostique.
-
Comprehensibility of Conventional and Nonconventional Expressions in Second Language French Speech
Javier Bejarano
p. 78–95
RésuméEN :
This study investigates the effect of conventional and nonconventional expressions on listener comprehensibility. A forty-item comprehensibility test, including conventional expressions, interlanguage attempts, sociopragmatic deviances and alternative grammar constructions produced by French L2 (second language) speakers (N=27) was created. Pronunciation effects were controlled by having a single speaker read aloud the items. Using a 100-point sliding scale, comprehensibility was rated by Quebec French L1 (first language) speakers (N=34). Results showed a significant effect of the four variables on the raters’ scores and a significant difference between them. Conventional expressions were judged the most comprehensible while some alternative grammar constructions seemed not to impose comprehensibility issues. Attempted conventional expressions sharing pragmalinguistics or sociopragmatic resources with the target conventional expression were judged more comprehensible. These findings suggest that comprehensibility can be sensitive to what is familiar and expected by the listener.
FR :
Cette étude s’intéresse à l'effet des expressions conventionnelles et non conventionnelles en français sur la compréhensibilité des locuteurs L1. Un questionnaire comprenant des expressions conventionnelles, des construction alternatives et des déviations pragmalinguistiques et sociopragmatiques produites par des locuteurs L2 (N=27) a été conçu. L’effet de la prononciation a été contrôlé en utilisant un seul locuteur L2. La compréhensibilité a été évaluée par des locuteurs L1 du français québécois (N=34) avec une échelle Likert de 100 points. Les résultats ont souligné un effet significatif entre les quatre types de réponses. Les expressions conventionnelles ont été jugées les plus compréhensibles tandis que certaines constructions alternatives semblent ne pas affecter la compréhensibilité. Les déviations partageant des ressources pragmalinguistiques ou sociopragmatiques des expressions conventionnelles ont été jugées plus compréhensibles. Ces résultats suggèrent que le jugement de la compréhensibilité peut être sensible à ce qui est familier et attendu par le locuteur.
-
Refugee-Background Students in Canadian French Immersion Programs: Exploring the Perspectives and Ideologies of Educators
Stephen Davis
p. 96–124
RésuméEN :
French immersion (FI) programs are becoming increasingly culturally and linguistically diverse as a result of growing migration to Canada. In the present mixed-methods study, I explore the perspectives and ideologies of teachers, principals, and central office staff in eight school divisions in Saskatchewan, Manitoba, and Alberta with respect to refugee-background students in FI programs. Through the triangulation of survey responses (N=126) and interviews (N=40), I examine perspectives pertaining to four themes: 1) suitability of FI for refugee-background students; 2) language learning; 3) challenges facing refugee-background students; and 4) supports and resources in FI programs. Adopting the theoretical perspective of sociolinguistics for change, I discuss three underlying ideologies shaping the perspectives of FI educators across the Canadian Prairies: 1) English-first ideologies; 2) deficit ideologies; and 3) ideological tensions between inclusion and support.
FR :
Les programmes d’immersion française (IF) deviennent plus diversifiés sur le plan culturel et linguistique grâce à la migration grandissante au Canada. Dans la présente étude à méthodes mixtes, nous explorons les perspectives et les idéologies des enseignant.e.s, des directrices.eurs et du personnel du bureau central dans huit conseils scolaires en Saskatchewan, au Manitoba et en Alberta par rapport aux élèves réfugiés en IF. En triangulant les réponses au questionnaire (n=126) et les entrevues (n=40), nous examinons les perspectives sur quatre thèmes : 1) la pertinence de l’IF pour les élèves réfugiés; 2) l’apprentissage langagier; 3) les défis des élèves réfugiés; et 4) les soutiens et les ressources en IF. Adoptant la perspective théorique de la sociolinguistique pour le changement, nous discutons de trois idéologies sous-jacentes des éducatrices.eurs à travers les prairies canadiennes: 1) les idéologies anglo-dominantes; 2) les idéologies déficitaires; et 3) les tensions idéologiques entre l’inclusion et le soutien.
-
“Languages are not the barriers”: Learning together through multilingual cross-curricular poetry writing in the ESL classroom
Eyad Kalthoum
p. 125–147
RésuméEN :
The evolving linguistic landscape in 21st century classrooms necessitates a re-evaluation of pedagogical approaches, exploring the potential of multilingual writing techniques within TESOL settings. This article draws on my self-study as a TESOL educator navigating contexts and shifting from an English-only approach in the classroom to an openness of language(s) approach (Ortega, 2019). Following Hamilton’s (2018) case study approach, I investigate the feasibility of implementing a multilingual pedagogy in an international school in Toronto and explore its influence on students, teachers, and the learning process across the domains of (CMLA) (Prasad & Lory, 2020). For this paper, I focus on data that highlight and reflect the impact of multilingual pedagogy on students, teachers, and the teaching/learning process. I performed a qualitative thematic analysis and found that multilingual pedagogies benefited students on many levels. I conclude with a personal reflection on both the affordances and challenges of implementing multilingual pedagogies.
FR :
Le paysage linguistique en évolution des salles de classe nécessite une réévaluation des approches pédagogiques dans les contextes TESOL. Cet article s'appuie sur mon auto-étude en tant qu'éducateur évoluant d'une approche uniquement en anglais en classe à une approche ouverte aux langues (Ortega, 2019). Suivant l'approche de l'étude de cas de Hamilton (2018), j'ai étudié la faisabilité de mettre en oeuvre une pédagogie multilingue dans une école internationale à Toronto et exploré son influence sur les élèves, les enseignants et le processus d'apprentissage à travers les domaines du CMLA (Prasad & Lory, 2020). Je me suis concentré sur des données mettant en lumière et reflétant l'impact de la pédagogie multilingue. J'ai réalisé une analyse thématique qualitative et constaté que les pédagogies multilingues bénéficiaient aux élèves à de nombreux niveaux. Je conclus par une réflexion sur les avantages et les défis de la mise en oeuvre des pédagogies multilingues.