TTR
Traduction, terminologie, re?daction

Volume 2, Number 1, 1er semestre 1989 Carrefours de la traduction Guest-edited by Annie Brisset

Table of contents (16 articles)

  • In memoriam Elmar Tophoven
  • Présentation
  • Translation and the Arrow of Time
  • Traduction, rédaction, (franc)isation
  • La traduction de la langue pure : fondation de la littérature
  • L’interdit et l’inter-dit : la traduisibilité et le sacré
  • Les barbarismes d’Otfrid de Wissembourg : traduction et exégèse vernaculaires en vieux-haut-allemand
  • Reverence or Blasphemy: Translation Strategies in Aleksandr Blok’s Dvenadtsat’/The Twelve
  • Rappel à l’ordre cartésien : Alejo Carpentier en traduction française
  • Néologie lexicale : transfert, adaptation, innovation
  • L’emploi et l’omission du générique dans le nom des cours d’eau : une différence de cultures
  • Simultaneous interpreters: One ear may be better than two
  • La Traduction, la Terminologie et la Rédaction (TTR) en chronique (1)

  • Collaborateurs
  • Tous droits réservés © TTR: traduction, terminologie, rédaction —  Les auteurs, 1989