Revue des sciences de l'éducation
Volume 21, Number 1, 1995 La maîtrise du français écrit aux ordres supérieurs d’enseignement Guest-edited by Gérard-Raymond Roy and Guy Boudreau
Table of contents (10 articles)
Articles
-
Des objectifs de l’enseignement du français à la pratique discursive : quinze ans plus tard
-
Bilan des tests de français à l’admission aux universités québécoises (1987-1994)
François Lépine
pp. 17–35
AbstractFR:
Notre essai porte sur l'action récente des universités francophones du Québec pour améliorer la maîtrise de la langue écrite de leurs étudiants. Nous nous intéressons d'abord au contexte dans lequel ont été conçus les premiers examens imposés à l'admission, notamment à ce qu'on peut en déduire relativement à l'importance de la langue dans la formation de l'étudiant. Suit une analyse détaillée de l'épreuve de production écrite du ministère de l'Éducation. Cet instrument de mesure mérite en effet qu'on s'y arrête, car on peut en dégager le profil de compétence communicationnelle reconnu comme préalable aux études universitaires.
EN:
This essay describes recent measures, adopted by Québec francophone universities, which were aimed at improving students' mastery of written French. The author begins by discussing the context within which the first admission tests were implemented, specifically as these were related to the importance given to language within students' education. A detailed analysis of the Minister of Education writing test follows. The author proposes that this test be re-examined in light of the possibility of describing a profile of communicative competence that is a pre-requisite for university studies.
ES:
Este articulo trata la accion reciente de las universidades franco parlantes del Québec para mejorar la maestria del lenguaje escrito de nuestros estudiantes. Se aborda primeramente el contexto en el cual fueron concebidos los primeros examenes impuestos en el momento de la admision, y particularmente Io que se puede deducir con relaciôn a la importancia del idioma en la formacion del estudiante. Se présenta después un anâlisis dettalado de la prueba de production escrita del Ministerio de Education. Este instrumento merece tal anâlisis puesto que de él se puede deducir el perfil de habilidad comunicativa reconocido como necesario para llevar estudios universitarios.
DE:
Dièse Untersuchung behandelt das jungste Vorgehen der franzosisch-sprachigen Universitaten in der Provinz Québec im Hinblick auf eine bessere Beherrschung des schriftlichen Sprachausdrucks der Studenten. Wir interessieren uns zunâchst fur den Kontext, in dem die ersten Pflicht-Aufnahmepriirungen erstellt wurden, besonders fur die môglichen Folgerungen bezuglich der Rolle, die die Sprache in der Ausbildung des Studenten spielt. Es folgt eine genaue Analyse der schriftlichen Priifungsaufgabe des Kultusministeriums. Dieses Mefêinstrument verdient in der Tat eine genauere Untersuchung, denn man kann daraus das Profil der Ausdrucksfahigkeit ableiten, die als Voraussetzung fur Universitàts-studien anerkannt wird.
-
Approches de la lecture dans l’enseignement supérieur français
Emmanuel Fraisse
pp. 37–58
AbstractFR:
Les comportements de lecture des étudiants en France sont inséparables de l'évolution de l'enseignement sur les plans tant sociologique que pédagogique. Ils constituent un indicateur important de la vie universitaire. L'appartenance à une discipline détermine en effet des pratiques très spécifiques chez les étudiants comme chez leurs enseignants. En liaison avec les caractéristiques sociales et intellectuelles antérieures des étudiants, les attentes disciplinaires expliquent la diversité de leurs attitudes et de leurs performances en matière de lecture. On relève en outre chez de nombreux étudiants une nette séparation entre la lecture personnelle et la lecture prescrite. Cet écart est ressenti diversement dans les différents groupes d'étudiants et pose la question de l'intervention de l'institution universitaire dans la formation culturelle de ses publics.
EN:
The reading behavior of students in France appears to follow the evolution of the sociological and pedagogical aspects of teaching. These behaviors are an important indicator of university life. Specific practices of both students and teachers are related to the discipline from which they emanate. The author notes that the diversity of students' attitudes and reading performance is related to their social and intellectual characteristics as well as to the expectations of their discipline. For many students there appears to be a clear separation between personal reading and reading that is assigned. This difference allows for various interpretations for different groups of students, and leads the author to question the role of the university in the cultural education of its students.
ES:
Los hàbitos de lectura de los estudiantes franceses son inseparables de la evolucion de la ensefianza tanto en el piano sociologico como en el psicolôgico. Dichos hâbitos constituyen un indicador importante de la vida universitaria. La pertenencia a una disciplina efectivamente détermina practicas especificas tanto en los estudiantes como en sus proiesores. Relacionadas con las caracteristicas sociales e intelectuales de los estudiantes, las expectativas con respecto a las disciplinas explican la diversidad de sus actitudes y de sus rendimientos en materia de lectura. Ademàs, en muchos estudiantes se encuentra una separaciôn neta entre la lectura personal y la lectura prescrita. Esta diferencia se manifiesta de manera diversa en los distintos grupos de estudiantes, planteando la cuestiôn de la intervèncion institucional en la formacion cultural de sus clientelas.
DE:
Das Leseverhalten der Studenten in Frankreich ist mit der Entwicklung des Unterrichts sowohl auf soziologischer als auch auf padagogischer Ebene untrennbar verbunden. Dièse stellen einen wichtigen Anzeiger des Universitàtslebens dar. Die Zugehôrigkeit zu einer Fachrichtung bestimmt in der Tat sehr spezifische Tàtigkeiten bei den Studenten wie bei ihren Lehrkraften. Je nach der sozialen und intellektuellen Vorgeschichte der Studenten erklaren die Fachwunsche die Verschiedenheit ihrer Einstellung und ihrer Leistungen auf dem Gebiet der Lektùre. AufSerdem findet sich bei zahlreichen Studenten eine klare Trennung zwischen personlicher und Pflichtlekture. Dieser Unterschied wird in den verschiedenen Studentengruppen verschieden empfunden und stellt die Frage nach dem Eingreifen der Universitàt in der kulturellen Bildung ihrer Studenten.
-
Maîtriser le français écrit à l’université : un simple problème de langue ?
Michèle Monballin, Myriam van der Brempt and Georges Legros
pp. 59–74
AbstractFR:
Le défaut de maîtrise de l'écrit chez de nouveaux étudiants n'est pas seulement affaire de compétence linguistique. Les carences sont plus largement partagées dans la structuration logique des textes, dans leur adéquation rhétorique ou pragmatique aux consignes. Il faut donc vérifier certaines représentations, héritées du programme scolaire, qui perturbent l'accès à une verbalisation efficace des savoirs: celles du langage scientifique, des rapports entre formes et contenus, des tâches et de la communication scolaires. C'est ce qu'on illustre ici par les exemples de la définition, du résumé et de l'analyse de questions ou de plans de réponses.
EN:
Difficulties which new students have in mastering written language are not solely linked with linguistic competence. Difficulties have been observed in text structure and in rhetorical or pragmatic response to directions. The author proposes to examine students' representations of school programmes as these representations appear to interfere with the following knowledge: scientific language, relation between form and content, school tasks and communication. This article offers examples including the production of a definition, a résumé, and an analysis of questions and response outlines.
ES:
La falta de maestria del idioma escrito en estudiantes de primer afio no es solamente un problema de aptitud linguistica. Las carencias se observan mâs frecuentemente en la estructuraciôn logica de textos y en la adecuacion teôrica o pragmatica a las consignas. Por ende, hay que verificar ciertas representaciones heredadas del programa escolar, que perturban el acceso a una verbalizacion eficaz del saber. Dichas representaciones comprenden las del lenguaje cientiflco, las de las relaciones entre formas y contenidos, y las de las tareas y la comunicaciôn escolares. Todo ésto es ilustrado en el présente texto a través de ejemplos de definicion, resumen y anâlisis de preguntas o de planes de respuesta.
DE:
Die mangelnde Beherrschung des Schriftlichen unter den neuen Studenten ist nicht nur Sache sprachwissenschaftlicher Fâhigkeiten. Die Mangel lassen sich aufierdem im logischen Aufbau der Texte, in der rhetorischen oder tatsachlichen Befolgung von Vorschriften beobachten. Man mutë also gewisse auf schulische Curricula zuruckgehende Vorstellungen uberprûfen, welche den Zugang zu wirksamem Ausdruck der Kenntnisse stôren: die wissenschaftliche Sprache, das Verhâltnis zwischen Form und Inhalt, schulische Aufgaben und Kommunikation. Dies wird hier and den Beispielen der Definition, der Zusammenfassung und der Analyse von Fragen oder Entwurfen von Antworten illustriert.
-
Processus cognitifs des étudiants du postsecondaire en production de textes
Guy Boudreau
pp. 75–93
AbstractFR:
Nous disposons encore de peu de données sur la maîtrise des processus cognitifs impliqués en production de texte chez des étudiants du postsecondaire. L'objet du présent texte consiste précisément à rendre compte des stratégies mobilisées par les scripteurs des ordres collégial et universitaire. Nous observons chez ces scripteurs le recours au sous-processus de planification, de rédaction et de révision. Nous mettons également en relation les connaissances linguistiques et discursives pour cerner cette question des compétences en production de texte. Les résultats indiquent que les sujets accordent une attention particulière à chacun de ces processus sans en détenir la complète maîtrise et qu'il y aurait une certaine relation entre les compétences linguistiques et les compétences discursives.
EN:
There is a scarcity of data to describe the text production of secondary level students. The aim of this article is to describe strategies used by writers at the college and university level as they plan, compose, and revise. The objective is to examine how writing competence is related to linguistic and discursive knowledge. The results indicate that subjects attend to each of these processes although they do not demonstrate complete mastery. As well, the author found a certain relationship between linguistic and discursive competence.
ES:
Todavia se cuenta con muy pocos datos sobre la maestria de los procesos cognoscitivos involucrados en la producciôn de textos por estudiantes postsecundarios. El objeto de este articulo es precisamente explicar las estrategias utilizadas por escribanos a nivel de bachillerato y universitario cuando éstos recurren al uso de los subprocesos de planificacion, redaccion y revision. Se hacen intervenir también conocimientos linguisticos y discursivos para circunscribir la cuestion de aptitudes en producciôn de textos. Los resultados indican que los sujetos prestan particular atencion a cada uno de estos procesos sin poseer la maestria compléta de ninguno de ellos, y que existe cierta relacion entre las aptitudes linguisticas y las aptitudes discursivas.
DE:
Wir verfugen noch iiber wenige Informationen beziiglich der Beherrschung kognitiver Vorgânge, die bei der Herstellung von Texten bei Kollegial - und Universitàts-studenten mitspielen. Dièse Untersuchung soil gerade uber die Art des Vorgehens bei Schreibenden an Kollegstufe und Universitât berichten, wenn dièse die Arbeitsstufen der Planung, der Abfassung und der Durchsicht vornehmen. Wir stellen auch eine Beziehung her zwischen den sprachwissenschaftlichen und logischen Kenntnissen, um die Frage dieser Fahigkeiten beim Abfassen der Texte zu klâren. Die Ergebnisse zeigen, dafi die beobachteten Studenten jeder dieser Etappen eine besondere Aufmerksamkeit widmen, ohne sie vôllig zu beherrschen, und datë es môglicherweise eine gewisse Beziehung gibt zwischen den linguistischen und den logischen Fahigkeiten.
-
Des stratégies pour favoriser le transfert des connaissances en écriture au collégial
Jean-Denis Moffet
pp. 95–120
AbstractFR:
Écrire exige le recours à plusieurs connaissances. Cette recherche a comme objectifs d'étudier comment s'effectue le transfert des connaissances en écriture et de vérifier quelles sont les stratégies les plus efficaces pour le favoriser. Deux stratégies d'utilisation du transfert, le transfert spontané et le transfert informé, ont été utilisées dans deux contextes différents, un contexte de transfert rapproché et un de transfert éloigné. L'analyse montre qu'une stratégie de transfert informé ne donne pas de résultats supérieurs à une stratégie de transfert spontané, tant dans un contexte de transfert rapproché que dans un contexte de transfert éloigné.
EN:
Various knowledges are involved in the writing task. The objective of this research is to examine how the transfer of knowledge about writing occurs and to verify those strategies which are most facilitating. The two strategies examined, spontaneous transfer and directed transfer, were applied in two contexts, one requiring close transfer and a second requiring distant transfer. The results showed that a directed transfer strategy does not produce better results than a spontaneous transfer strategy; this being noted in both contexts examined.
ES:
Escribir exige recurrir a diversos conocimientos. Esta investigacion tiene por objetivo estudiar cômo se efectua la transferencia de conocimientos en escrituray cuales estrategias son mas eficaces para favorecerla. Dos estrategias de uso de la transferencia, la transferencia espontanea y la transferencia informada, fueron utilizadas en dos contextos diferentes: una transferencia cercana y una distante. El anàlisis muestra que una estrategia de transferencia informada no arroja resultados superiores a una de transferencia espontanea, tanto en un contexto de transferencia cercana como distante.
DE:
Schreiben erfordert die Anwendung mehrerer Kenntnisse. Ziel dieser Studie ist es, die Ubertragung des Wissens in schriftliche Form zu untersuchen, und festzustellen, welche Wege fur ihre Fôrderung am wirksamsten sind. Zwei Methoden der Ubertragung - spontané und informierte - wurden in zwei verschiedenen Situationen angewandt, eine Situation mit unmittelbarer und eine mit spâterer Ubertragung. Die Analyse zeigt, dafi eine informierte Ubertragungsmethode keine besseren Ergebnisse bringt als die spontané, sei es in einem unmittelbaren, sei es in einem entfernteren Kontext.
-
Profils linguistiques, cognitifs et motivationnels d’étudiants du postsecondaire faibles en français écrit
Louise Lafontaine and Catherine Legros
pp. 121–144
AbstractFR:
Le présent article s'intéresse aux caractéristiques d'étudiantes et d'étudiants des ordres postsecondaires diagnostiqués comme particulièrement faibles en français écrit. Trois aspects différents sont proposés pour tenter de dégager le profil de ces sujets faibles, celui des habiletés et des connaissances linguistiques, celui des habiletés et des connaissances discursives, celui des perceptions et des attributions. Les résultats montrent des sujets désorientés par rapport aux apprentissages scolaires antérieurs d'ordre linguistique, confondant règles et procédures; des sujets recourant systématiquement au processus de révision en situation de rédaction et des sujets qui se perçoivent comme relativement compétents et responsables de leur succès comme de leurs échecs face à des tâches d'écriture.
EN:
This article describes characteristics of post-secondary students who were diagnosed as having weaknesses in written French. Three areas are proposed for describing a profile for these students: linguistic knowledge and abilities, discursive knowledge and abilities, and self-perceptions. The results describe some students whose previous learning regarding linguistic knowledge is unclear in that they confuse rules and procedures, a second group of students who use revision processes systematically, and a third group of students who perceive themselves as relatively competent and take responsibility for their success and failures regarding writing tasks.
ES:
Este arriculo estudia las caracteristicas de estudiantes postsecundarios que han sido diagnosticados como particularmente débiles en francés escrito. Se proponen très aspectos diferentes para intentar définir el perfil de estos sujetos: las aptitudes y conocimientos linguisticos, las aptitudes y conocimientos discursivos, y las percepciones y atributos. Los resultados muestran que hay sujetos desorientados con respecto a los conocimientos anteriores de orden linguistico, confundiendo reglas y procedimientos; sujetos que recurren sistematicamente al proceso de revision en situacion de redaccion; y sujetos que se perciben como relativamente habiles y responsables de sus éxitos y fracasos en tareas de escritura.
DE:
Dieser Artikel interessiert sich fur die Besonderheiten von Studierenden der Kollegstufe und an Hochschulen, bei denen besonders schwache Kenntnisse im schriftlichen Franzôsisch festgestellt wurden. Drei verschiedene Aspekte werden vorgeschlagen, um das Profil dieser schwachen Studenten zu skizzieren, und zwar die Fertigkeiten und Kenntnisse auf linguistischem Gebiet und im logischen Ausdruck, und die Selbsteinschâtzung und Selbstbeurteilung. Die Ergebnisse zeigen Studenten, die bezuglich friiherer Schulkenntnisse sprachwissenschaftlicher Art verwirrt sind und Regeln und Vorgânge verwechseln; andere, die systematisch beim Abfassen eines Textes zur Wiederholung greifen, und schlietëlich solche, die sich als relativ bewandert betrachten und sich fur Erfolg oder Versagen bei schriftlichen Aufgaben verantwortlich fuhlen.
-
L’orthographe d’usage chez les étudiants des ordres postsecondaires
Claude Simard
pp. 145–165
AbstractFR:
Les résultats de cette recherche montrent que l'orthographe d'usage du français cause encore des difficultés aux étudiants québécois de cégep et d'université. Le principal écueil a trait aux signes muets à fonction morphologique, différentielle ou étymologique. Par rapport aux étudiants forts qui disposent d'un répertoire assez varié de stratégies orthographiques, une bonne partie des étudiants faibles souffrent d'une sorte d'obsession des homophones grammaticaux usuels.
EN:
The results of this study show that Québec Cégep and university students confirm to have difficulties with French orthography. The principal problem relates to silent letters with morphological or etymological functions. The author found that strong students have a large and varied repertoire of orthographic strategies available, whereas a large proportion of weaker students seem to be preoccupied with common homonymns.
ES:
Los resultados de esta investigacion muestran que la ortografia de uso del francés aûn résulta dificil para los estudiantes quebequenses de bachillerato y universidad. El principal escollo son los signos mudos con funcion morfolôgica, diferencial o etimolôgica. Comparados con los mejores estudiantes, quienes disponen de un repertorio variado de estrategias ortograficas, una buena parte de los estudiantes débiles sufren cierta obsesiôn con los homôfonos gramaticales usuales.
DE:
Die Ergebnisse dieser Untersuchung zeigen, dafi die ubliche Rechtschreibung des Franzôsischen den Québecker Studenten der Kollegstufe und der Universitat noch Schierigkeiten macht. Die Hauptschwierigkeit betrifft die stummen Zeichen der morphologischen Funktion, ob unterscheidend oder etymologisch. Gegeniiber den guten Studenten, die iiber ein recht umfangreiches Repertoire von Rechtschreibungsregeln verfugen, leidet ein grofierTeil der schwachen Studenten unter einer Art Besessenheit von gebrâuchlichen grammatikalischen Homophonen.
-
Résolution de problèmes d’ordre syntaxique par des étudiants du postsecondaire
Gérard-Raymond Roy
pp. 167–195
AbstractFR:
La présente étude porte sur les résultats d'une recherche consacrée aux problèmes de syntaxe qui perdurent chez les étudiants des ordres supérieurs d'enseignement. L'auteur fait d'abord état de fondements théoriques et didactiques qui sous-tendent et balisent l'appropriation syntaxique au primaire et au secondaire: l'enseignement de la syntaxe se trouve alors situé en relation avec celui de la morphosyntaxe et avec celui de la pratique discursive. Ensuite, après avoir décrit les principaux éléments de sa méthodologie de recherche, dont l'échantillon et la cueillette des données par verbalisation concomitante, il expose et analyse les résultats obtenus. Cette dernière section fait ressortir que les sujets se comportent différemment en situation contraignante et en situation non contraignante de résolution de problèmes syntaxiques, et l'analyse même des verbalisations recueillies illustre à quel point ce volet de l'apprentissage semble avoir été laissé pour compte.
EN:
This study describes results of an investigation of persistent syntax problems among post-secondary students. The author begins with a review of theoretical and didactic bases that underlie the acquisition of syntax at primary and secondary levels. The teaching of syntax is, in these cases, related to morphosyntax and discursive practices. Following a description of the methodology used, including the sample chosen and the data obtained, the results are analysed and presented. The author notes that students' behaviors differ in situations which require responses to problems related to syntax that are constraining as compared with situation which do not have constraints. An analysis of verbal reports illustrates how this area of teaching has been neglected.
ES:
En esta investigacion se estudiaron problemas de sintaxis que perduran en estu-diantes de ciclos superiores. Se discuten los fundamentos teoricos y didâcticos subyacentes a la apropiacion sintàctica en la escuela primaria y secundaria; la ensenanza de la sintaxis se encuentra asi situada en relacion con las de la morfosintaxis y de la practica discursiva. Después de describir los elementos principales de la metodologia de este estudio, entre los cuales se encuentra la muestra utilizada y la recolecciôn de datos por verbalizacion concomitante, se explican y se analizan los resultados. Esta ultima seccion hace notar que los sujetos se comportan de forma distinta en situacion constrictiva que en situacion no constrictiva de resoluciôn de problemas sintacticos, y el mismo analisis de las verbalizaciones obtenidas ilustra hasta que punto este aspecto del aprendizaje parece haber sido dejado de cuenta.
DE:
Die vorliegende Studie behandelt die Ergebnisse einer Untersuchung, die sich mit Problemen der Syntax befasst, welche bei den Studenten der Kollegstufe und der Universitât weiterbestehen. Der Verfasser legt zunächst die theoretischen und didaktischen Grundlagen dar, die den Unterbau und den Rahmen des Erlernens der Syntax in der Volks - und Hôheren Schule ausmachen: der Grammatikunterricht steht dabei in Verbindung mit der Morphosyntax und der Ubung des logischen Ausdrucks. Nachdem er dann die wichtigsten Elemente seiner wissenschaftlichen Untersuchungsmethode beschrieben hat, darunter die Stichprobengruppe und die Sammlung der Data durch gleichzeitigen mündlichen Ausdruck, präsentiert und analysiert er die Ergebnisse. Dieser letzte Teil lässt erkennen, dass sich die Studenten bei der Losung von syntaktischen Aufgaben in einer einen Zwang ausiibenden Situation anders verhalten als in einer ungezwungenen, und die Analyse der miindlichen Aussagen selbst zeigt, in welchem Mafie dieser Teil des Lernens offenbar vernachlâssigt wurde.
-
Le profil motivationnel d’étudiants de collèges et d’universités au regard du français écrit
Rolland Viau
pp. 197–215
AbstractFR:
Cette étude traite du profil motivationnel des étudiants de collèges et d'universités au regard du français écrit. Cent quarante-six sujets ont répondu à des énoncés qui ont porté sur leurs perceptions des causes de leurs succès et de leurs échecs dans la réalisation de tâches de français écrit, sur la valeur qu'ils portent à ces tâches et sur la perception qu'ils ont de leur compétence à les accomplir. Les résultats démontrent que les étudiants faibles de l'échantillon ont tendance à attribuer principalement leurs échecs en écriture à leur manque de connaissances et d'attention, et leurs succès, à l'effort qu'ils y ont consacré. Sur le plan de la perception de leur compétence, ils s'accordent une compétence moyenne à accomplir les différentes tâches en français écrit. Rédiger un texte pour un examen de français et faire un plan sont les tâches à l'égard desquelles ils se perçoivent le plus compétents et corriger leur propre texte, celle où ils se perçoivent le moins souvent compétents. Toutefois, corriger leur propre texte s'avère la tâche qu'ils valorisent le plus, alors que faire un plan est celle qu'ils valorisent le moins.
EN:
This study focuses on the profile of college and university students with respect to their motivation to written French. One hundred and forty-six students were asked, in the form of a questionnaire, to indicate their perceptions of causes of success or failure in written French assignments. They were also asked to consider what value they accorded these assignments and their perception of their own competence. Results indicate that the weaker students in the sample attribute their poor performance to lack of knowledge and attention whereas their success reflects their own efforts. The data shows that students evaluate their assignments as being at average performance levels. Students are most comfortable in producing a plan of their work, but feel least competent in correcting their own text. However, the latter is most valuable in the students' opinion, whereas the correction of errors in exams is least valuable.
ES:
Este articulo estudia el perfil de motivacion de estudiantes de bachillerato y universitarios en relaciôn con la escritura del francés. Ciento cuarenta y seis sujetos respondieron un cuestionario sobre sus percepciones de las causas de éxito y fracaso en la realizaciôn de una série de tareas de escritura en francés, sobre el valor acordado a estas tareas, y sobre la percepcion de sus propias aptitudes para llevarlas a cabo. Los resultados muestran que los estudiantes débiles tienden a atribuir sus fracasos en escritura principalmente a una falta de conocimientos y de atenciôn, y sus sucesos, al esfuerzo dedicado. En el piano de la percepcion de sus aptitudes para realizar las distintas tareas de escritura, se consideran de aptitud promedia. Se consideran mas aptos para la tarea de hacer un plan, y mas ineptos para corregir sus propios textos. Sin embargo, esta ultima es la que mis valorizan, mientras que corregir sus errores en un examen es la que menos valorizan.
DE:
Dièse Studie behandelt das Morivationsprofil der Kolleg - und Universitàts-studenten in Bezug auf das schriftliche Franzosisch. 146 (einhundertsechsundvierzig) Studenten haben auf Aussagen geantwortet, die sich auf ihre Ansicht ùber die Griinde ihrer Erfolge oder ihres Versagens bei schriftlichen Franzosisch-Arbeiten bezogen; auf den Wert, den sie diesen Aufgaben zumessen, und auf die Meinung, die sie iiber ihre Fâhigkeit, sie zu meistern, haben. Die Ergebnisse zeigen, dafi die schwachen Studenten der Stichprobengruppe dazu neigen, ihr Versagen im Schriftlichen hauptsâchlich ihrem Mangel an Kenntnissen und an Aufmerksamkeit zuzuschreiben, und ihre Erfolge der aufgewandten Muhe. Bei der Meinung ûber ihre Sachkenntnis schreiben sie sich eine mittelmâfiige Kompetenz zur Ausfuhrung der verschiedenen schriftlichen Aufgaben im Franzôsischen zu. Fur den Aufbau ihrer Gliederung sehen sie sich als am besten gerùstet an, und fur die Korrektur ihrer eigenen Texte betrachten sie sich am seltensten gewappnet. Die Korrektur ihres eigenen Textes erweist sich jedoch als die Aufgabe, der sie den meisten Wert zuschreiben, wâhrend die Korrektur der Fehler in einem Examen ihnen am wenigsten wichtig erscheint.