TTR : traduction, terminologie, rédaction

Volume 25, Number 2, 2e semestre 2012 La traduction à l’épreuve de l’écriture : poétiques et expérimentations At the crossroads of translating and writing: Poetics and experiments Guest-edited by Louise Ladouceur and Sathya Rao

Table of contents (14 articles)

  1. Présentation
  2. From Isomorphism to Cannibalism: The Evolution of Haroldo de Campos’s Translation Concepts
  3. L’enjeu de la traduction chez Vassilis Alexakis
  4. The Poetics of Translation According to Javier Marías: Theory and Practice
  5. “The Translation Cuddles up to the Original Like the Sheep to the Wolf” Nobel Prize Winner Elfriede Jelinek as a Translator
  6. De Poe à Mallarmé, de Mallarmé à Poe : traduction, édition, création
  7. At the Borders Between Translation and Parody: Lydia Davis’s Story about Marie Curie
  8. Deux écrivains roumains à l’épreuve de la traduction du conte français
  9. Representations are Misrepresentations: The Case of Cover Designs of Banana Yoshimoto’s Kitchen
  10. Henri Meschonnic aux États-Unis ? Un cas de non-traduction

Comptes rendus

Tous droits réservés © Louise Ladouceur et Sathya Rao , 2012