TTR : traduction, terminologie, rédaction

Volume 27, Number 1, 1er semestre 2014 Lecture et traduction Reading and Translation Guest-edited by Jane Wilhelm

Table of contents (13 articles)

  1. Présentation
  2. Giono, Translator or Reader of Moby-Dick?
  3. Relectures et traductions du Hamlet de Shakespeare par Yves Bonnefoy : de la ré-énonciation à la création
  4. De compte-fil à garde-fou : la lecture du traducteur de poésie
  5. La relecture unilingue : une procédure de révision de traduction rapide, fonctionnelle, mais déloyale
  6. Obstacles lexico-sémantiques à la lecture réussie d’un texte de spécialité
  7. Anthropologie des lectures féministes de la traduction
  8. When a Translator Joins the Revolution: A Paratextual Analysis of Manuel García de Sena’s La independencia
  9. Baudelaire, l’opium et la poésie : digestion, digression et adaptation

Comptes rendus

Tous droits réservés © Jane Wilhelm , 2014