La restriction d’accès aux articles les plus récents des revues sous abonnement a été rétablie le 12 janvier 2021. Pour consulter ces articles, vous pouvez notamment passer par le portail de ressources numériques de l’une des 1 200 institutions partenaires ou abonnées d’Érudit. Plus d'informations

Meta
Journal des traducteurs
Translators' Journal

Volume 33, numéro 4, décembre 1988 Symposium AILA 1987, Sydney

Sommaire (22 articles)

  1. Introductory Paper: Text Linguistics, Text Types and Prototypes
  2. Steps Towards a Translation-Oriented Typology of Technical Texts
  3. Typology of Translation in the Classroom
  4. Types of Oral Translation in the Australian Context
  5. Towards a Typology of Literary Translation: Drama Translation Science
  6. Prolégomènes à la typologie de textes en interprétation simultanée
  7. Le rôle des internationalismes dans la formation des traducteurs
  8. À propos de « de » : Réflexions de Pédagotrad sur la notion d’idiomaticité
  9. Problèmes de choix dans l’établissement d’une fiche terminologique
  10. Les vocabulaires des spécialités médicales : pourquoi et comment les fabrique-t-on?
  11. Les comparaisons linguistiques et la comparaison bilingue intégrale

Études terminologiques et linguistiques

Documentation

  1. Bibliographie

Bloc-notes

  1. Index

Anciens numéros de Meta