Due to the exceptional circumstances concerning COVID-19, Érudit wishes to reassure its users and partners that all of its services remain operational. The Érudit team is now working remotely until further notice, and some operational activities may be slower than usual. Thank you for your understanding. More information

Traduction, terminologie, rédaction

Volume 29, Number 2, 2e semestre 2016 Translation and Power: Countertactics La traduction et le pouvoir : la contre-tactique Guest-edited by Ryan Fraser

Table of contents (12 articles)

  1. Presentation
  2. “My tongue, my own thing”: Reading Sanaaq
  3. « Nous les femmes » de 1970 à 2017 à travers les traductions et adaptations de Our Bodies, Ourselves en français
  4. La souveraineté peut-elle se transférer? Les enseignements de la traduction du traité de Waitangi (1840)
  5. Underground Games: Surface Translation and the Grotesque
  6. Algorithmic Mimesis: Translation, Technology, Resistance
  7. Agency, Patronage and Power in Early Modern English Translation and Print Cultures: The Case of Thomas Hawkins
  8. Language and Quality Assurance: A Case Study Highlighting the Effects of Power, Resistance, and Countertactics in Academic Program Reviews

Comptes rendus

All Rights Reserved © TTR, 2018

Back issues of TTR : traduction, terminologie, rédaction