Documents repérés
-
1122.
-
1123.
-
1124.Plus d’information
Cet article présente les principaux résultats de l'étude que nous avons menée sur le Congrès mondial acadien (CMA), qui s'est tenu en 2019 à l'Île-du-Prince-Édouard et dans le sud-est du Nouveau-Brunswick. Événement culturel majeur en Acadie, se déroulant tous les cinq ans depuis 1994, le CMA vise à raffermir les liens entre l'Acadie et sa diaspora. Il offre aux personnes qui y participent l'occasion de vivre des expériences identitaires, de faire des rencontres mémorables, notamment à l'occasion des réunions de familles, et de discuter de l'Acadie et de sa diaspora. Notre étude a porté sur le sens des expériences vécues par les participantes et participants, notamment sur le plan identitaire.
-
1125.Plus d’information
Cet article développe une analyse exploratoire comparant les politiques RH entre les employeurs publics Suisse romands et leurs homologues des départements limitrophes français, opérant au sein d'un même bassin d'emploi appelé « le Grand Genève « (territoire Franco-Valdo-Genevois). Longtemps confinées à la « simple » mise en oeuvre des statuts du personnel, les politiques RH des organisations publiques deviennent de plus en plus stratégiques, étant donnée l'importance d'attirer et de conserver les meilleurs talents sur le marché de l'emploi. Mobilisant les concepts de Marque employeur et de Contrat psychologique, cette contribution révèle les points communs et divergences, entre employeurs suisses et français, parmi les atouts mis en avant pour les potentielles recrues et les stratégies de valorisation et de profilage utilisées.
Mots-clés : Politiques et stratégies RH, bassin d'Emploi, modes de recrutement, attractivité de l'employeur public, Marque employeur, HR policies and strategies, labor pool, recruitment methods, attractiveness of the public employer, Employer branding, políticas y estrategias de RR.HH., mercado laboral, modos de reclutamiento, incentivos de los empleadores públicos, marca empleador
-
1126.Plus d’information
La Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale (CÉMAC) a été créée en 1994, presque au même moment que l'Organisation mondiale du commerce (OMC), pour permettre l'intensification des échanges commerciaux entre ses États membres. Cette organisation régionale a pu élaborer un droit douanier communautaire qui assure le partage des compétences entre la Communauté et les États membres en matière douanière, et organise le processus de dédouanement des marchandises ainsi que le contentieux douanier. Ce droit douanier communautaire a le mérite de s'arrimer aux règles de l'OMC en matière d'évaluation en douanes. Cependant, sur un plan général, l'application des règles douanières de la CÉMAC n'est pas uniforme au niveau des différentes administrations douanières des États membres; ce manque d'uniformité dans l'application des règles douanières communautaires de l'Afrique centrale ne répond pas aux exigences du GATT de 1994.
-
1127.Plus d’information
RésuméLa politique internationale africaine en ce début de siècle connaît une profonde mutation en matière des principes, des normes et des valeurs de son fonctionnement. La caractéristique fondamentale de cette mutation est la civilisation des habitus et des moeurs politiques. L'État de droit, la démocratie, les droits de la personne, la gouvernance, la sécurité humaine sont désormais des références cardinales des relations internationales africaines et s'affirment en même temps comme des contraintes éthiques dont dépend la modernité des États. La nouvelle moralité politique qui émerge à la faveur de la civilisation politique continentale est aussi un terrain du jeu réaliste de construction d'un nouvel ordre continental et d'affirmation de la puissance symbolique entre les États. Toutefois, comme tout processus en cours, l'écart reste encore considérable entre la construction normative et les pratiques politiques.
-
1128.Plus d’information
RésuméCette recherche porte sur la problématique de l'identité francophone en milieu minoritaire et sur les identités véhiculées par le Festival du Voyageur, un festival d'hiver au contenu hautement symbolique célébrant l'histoire francophone au Manitoba. Au niveau théorique, cette recherche montre comment un événement qui peut paraître à première vue anodin remplit certaines fonctions sociales au sein de la communauté en présentant à ses membres une identité collective hautement idéalisée à adopter. Cette recherche porte surtout sur deux types d'identité : celle qui peut être observée sur le terrain et celle qui est véhiculée par les divers médias de Winnipeg. Le corpus de la recherche est constitué d'observations participantes au festival et de l'analyse d'un corpus médiatique constitué de quatre médias : Le Manitoba ce soir de la SRC, le journal télévisé local de la CBC, le Winnipeg Free Press et le journal La Liberté. Notre hypothèse soutient que l'orientation particulière d'un média influence son contenu.
-
1129.Plus d’information
RésuméAprès avoir rappelé brièvement l'attitude de l'Église catholique à l'égard des traductions et des traducteurs au cours de son histoire et en particulier aux ive et xvie siècles, nous examinons les principaux documents émanant du Vatican depuis 1943 afin de dégager la conception de l'Église à l'égard de la traduction. Nous analysons en détail la cinquième instruction post-conciliaire, Liturgiam authenticam (2001), véritable « traité de traduction » dans lequel Rome édicte des règles précises et contraignantes pour la traduction de la Bible et des textes liturgiques. En conclusion, nous portons un jugement critique sur la vision de la traduction qui se dégage de ce traité.
Mots-clés : histoire de la traduction, règles de traduction, Église catholique, Vatican, instructions post-conciliaires
-
1130.Plus d’information
Dans ses travaux, Daniel Simeoni accordait une grande importance à la pratique du traducteur. Adoptant ce point de départ, j'analyserai ici les pratiques de Louis-Mathieu Langlès, conservateur des manuscrits orientaux de la Bibliothèque nationale de Paris de 1792 à 1824, et fondateur de l'École spéciale des langues orientales vivantes où il a travaillé à titre d'administrateur et de professeur de persan jusqu'à sa mort en 1824. Langlès occupe une position centrale dans l'orientalisme français tel qu'il s'est développé à Paris à la fin du dix-huitième et au début du dix-neuvième siècle. Dans ses multiples publications, qui comptent de nombreuses recensions, des notes biographiques, des éditions et des traductions, Langlès engage systématiquement un dialogue avec les auteurs qu'il traduit ou présente, réagissant à leurs textes et augmentant ceux-ci de copieuses notes et notices, de mémoires, de discours et autres matériaux paratextuels. Loin d'adopter une attitude de servitude, Langlès se pose en égal. Les vives réactions, tant positives que négatives, qu'ont suscitées ses écrits sont un indicateur des changements qui s'opéraient alors au sein de la discipline et des tensions personnelles qu'ils entraînaient parfois, à mesure que l'orientalisme allait se rapprocher de la science et, finalement, de la philologie.
Mots-clés : Louis-Mathieu Langlès, orientalisme, pratiques de traduction, l'Inde, publics, Louis-Mathieu Langlès, Orientalism, forms of translational practice, India, readerships