TTR : traduction, terminologie, rédaction

Volume 18, numéro 1, 1er semestre 2005 Traductions et représentations : Parcours dans l’espace hispanique II Translations and Representations: Exploring the Hispanic World II Sous la direction de Clara Foz et Francisco Lafarga

Sommaire (15 articles)

  1. Présentation
  2. Nationalism Studies Applied to a Register of Mexican Colonial Translations. Interim Report
  3. The Inkas as Tyrants: The Construction of a Twisted Representation
  4. Translations as Shapers of Image: Don Carlos Darwin and his Voyage into Spanish on H.M.S. Beagle
  5. José Lezama Lima : un hamac entre le péremptoire et l’accidentel
  6. Nicole Brossard traduite en Espagne : re-belle et infidèle?
  7. La traduction ou la survie : Jorge Semprún, Carlos Barral et le prix Formentor

Appendice

  1. “How Can You Use Two Languages and Mean What You Say in Both?”: On Translating Margaret Atwood’s Poetry into Spanish
  2. Droit, traduction, langue et idéologie : Kata poda ou la traduction pas à pas selon Justinien 1er
  3. De la genèse du texte typé : pour une autre approche de la question de typologie des textes spécialisés
  4. Translation as the Doctrine of Inter-genre and Trans-genre Communication: A Semioethic Perspective

Comptes rendus de lecture

Tous droits réservés © TTR: traduction, terminologie, rédaction, 2007